您現在的位置是:首頁 > 旅遊

對著老外開口“of course”:你又不小心粗魯了

由 流利口語研究所 發表于 旅遊2022-10-21
簡介當別人詢問,特別是關心的問某事,回答of course,會有一種“明擺著呢,難道你不知道嗎”的語氣,造成一種傲慢,沒禮貌的印象

當然用英語怎麼讀ofcourse

我們學英文,經常關注長難句,語法點;

但其實看似簡單的小詞,有時卻能造成致命傷。

就比如今天要說的

of course

對著老外開口“of course”:你又不小心粗魯了

01

of course

of course ≠ yes

of course的字面意思是

"當然"

,但很多人可能不知道知道它的潛臺詞是

"明知故問"

當別人詢問,特別是關心的問某事,回答of course,會有一種

“明擺著呢,難道你不知道嗎”

的語氣,造成一種傲慢,沒禮貌的印象。

例句:

A: Do you know it‘s going to be raining tomorrow?

A: 你知道明天要下雨了嗎?(潛臺詞:記得帶傘)

B: Of course!

B: 用你說嗎,我當然知道!(明顯的傲慢)

正確的回答是

Yes, I

do. (好的,我知道了)

02

of course的替換說法

⊙ Sure

表示

A: Would you like some coffee?

A: 來杯咖啡嗎?

B: Sure,thank you!

B: 當然,謝謝你。

確認無疑,不必客氣

⊙ Why not

A: Can we go to the mall after work?

A: 我們下班後去逛商場吧?

B: Why not!

B: 當然可以!

表示非常贊同

A: Can you do it?

A: 這件事你能幹嗎?

B: You bet。

B: 當然行!

03

of course的可用情況

你可能會問,有沒有可以使用的場合呢,有的!

You bet

,都可以使用of course回答

A: Could you do me a favor?

A: 你能幫我個忙嗎?

B: Of course!

B: 沒問題!

推薦文章