您現在的位置是:首頁 > 旅遊

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

由 讀書是福不是禍 發表于 旅遊2021-12-27
簡介【譯】服緦麻和小功喪服的親屬,到虞祭和卒哭祭時要戴免

除喪是什麼意思

《禮記》是中國古代一部重要的典章制度書籍,儒家經典著作之一。該書編定是西漢戴聖對秦漢以前各種禮儀著作加以輯錄,編纂而成,共49篇。《禮記》大約是戰國末年或秦漢之際儒家學者託名孔子答問的著作。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

為母之君母,母卒則不服。宗子,母在為妻禫。為慈母后者,為庶母可也,為祖庶母可也。為父母、妻、長子禫。慈母與妾母,不世祭也。丈夫冠而不為殤,婦人笄而不為殤。為殤後者,以其服服之。久而不葬者,唯主喪者不除;其餘以麻終月數者,除喪則已。箭笄終喪三年。齊衰三月與大功同者,繩屨。練,筮日筮屍,視濯,皆要絰杖繩屨。有司告具,而後去杖。筮日筮屍,有司告事畢而後杖,拜送賓。大祥,吉服而筮屍。庶子在父之室,則為其母不禫。庶子不以杖即位。父不主庶子之喪,則孫以杖即位可也。父在,庶子為妻以杖即位可也。諸侯吊於異國之臣,則其君為主。諸侯吊,必皮弁錫衰。所吊雖已葬,主人必免。主人未喪服,則君於不錫衰。養有疾者不喪服,遂以主其喪。非養者入主人之喪,則不易己之喪服。養尊者必易服,養卑者否。妾無妾祖姑者,易牲而祔於女君可也。婦之喪、虞、卒哭,其夫若子主之。祔,則舅主之。士不攝大夫。士攝大夫,唯宗子。主人未除喪,有兄弟自他國至,則主人不免(wèn)而為主。

【注】免:

初喪時未成服 時的髮飾,用麻束髮。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

【譯】

生母是外祖父的庶出之女,兒子要跟著母親為外祖父的正妻 服從服,但如母親已死,就不從服。宗子的母親在世,宗子也可以 為他的正妻舉行禫祭。妾的兒子為慈母服喪三年,也就可以為庶 母服喪三年,也可以為祖庶母服喪三年。為親生父母、為正妻、為 長子服喪的人都在舉行了禫祭後除喪。妾的兒子與慈母、庶母的 喪服關係只限於本身,他的子孫不再祭祀慈母、庶母。男子行冠禮之後死,就不算殤死;女子行笄禮之後死,也不算 殤死。被立為殤死者後嗣的人要按喪服的規定為殤死者服喪。死 後時間很久而不葬,只有主持喪事的人等到葬後才除喪服,其餘的 人都服麻到規定的月數就除喪,到出葬時也不再服喪。喪服用箭 笄和麻帶的女子,要服喪三年,到除喪時才除去箭笄和麻帶。服期 為三個月的齊衰喪服與服期為九個月的大功喪服有相同的地方, 就是這兩種喪服都穿用麻繩編成的鞋。服喪滿一年舉行小祥祭,事前的筮日筮屍和檢視洗滌的祭器 時,主人都是腰繫葛絰,手執喪棒,腳穿麻繩草鞋,等到有司報告準 備就緒,可以開始時,主人才放下喪棒。筮日和筮屍時都有來賓參 加,所以到有司報告占筮結束時,主人又拿起喪棒拜送賓客。服喪 滿二年後舉行大祥祭時,主人要脫去喪服改穿朝服,舉行筮日筮屍 和視濯儀式。庶子如與父親同宅而居,不能為生母舉行禫祭。父母死,朝夕哭泣時,庶子不能手執喪棒站在哭泣的位置上。父親不 為庶子主持喪事,由庶子的兒子主持,所以庶子的兒子可以手執喪 棒站到朝夕哭泣的位置上。父親在世,庶子為自己的妻子主持喪 事,可以帶著喪棒站到自己的位置上。諸侯到別的國家的大臣家去弔喪,主國的國君要代做喪主。 諸侯弔喪時,要在皮弁上加一個麻繩圈,穿細麻布做的衣服。這 時,即使死者已經入葬,喪家的主人也要用麻束髮。假如諸侯在死 者未殯之前去弔喪,喪主還沒穿喪服,諸侯也就不穿細麻布衣服。 侍奉病人的人,即使遇到喪事也不穿喪服,等到病人死了,就為他 主持喪事。已有喪服在身的人,為別人主持喪事,不改換原來的喪服。奉養長輩病人,一定要換掉喪服;服侍小輩病人就不必換掉喪 服。妾如果沒有妾祖姑,在妾死後就改用特牲祔於嫡祖姑。妻妾 的虞祭和卒哭祭由她的丈夫或兒子主持,祔祭則要由丈夫的父親 主持。士,不能代替主持大夫的喪事,只有宗子可以以士的身份代 替主持大夫的喪事。主人沒有除喪之前,倘有兄弟輩的從國外來 奔喪,主人接待他時可以不用麻束髮。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

陳器之道,多陳之而省納之可也;省陳之而盡納之可也。奔兄弟之喪,先之墓而後之家,為位而哭。所知之喪,則哭於宮而後之墓。父不為眾子次於外。與諸侯為兄弟者服斬。下殤小功,帶,澡麻不絕本,詘而反以報之。

【注】澡麻:

經過漚制的麻,其色稍白。本:麻之根部。

詘:

通“屈”。

【譯】

陳列明器的原則是:賓客饋贈的明器要全部陳列出來,但不必全部放入墓中;主人自備的明器不必全部陳列出來,但可以全部放入墓中。從國外奔赴兄弟之喪,可以先到墓地去哭,然後再往喪家對著喪主而哭。奔赴朋友之喪,則應先哭於殯宮,然後再到墓地去哭。庶子之喪,作父親的就不在中門外設喪次。與諸侯是兄弟關係,雖在他邦仍服斬衰。下蕩小功這種喪服,其腰經是用連根漂白的麻製成,其下垂部分要挽起來搭到腰紛上。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

婦祔於祖姑,祖姑有三人,則祔於親者。其妻為大夫而卒,而後其夫不為大夫,而祔於其妻則不易牲;妻卒而後夫為大夫,而祔於其妻,則以大夫牲。為父後者,為出母無服。無服也者,喪者不祭故也。婦人不為主而杖者:姑在為夫杖,母為長子削杖。女子子在室為父母,其主喪者不杖,則子一人杖。

【注】祖姑有三人:

指原妻死後,又有兩個繼室。

【譯】

把妻子的靈樞柑葬於祖姑時,如果祖姑有三位,那就應當柑於自己的嫡親祖姑。妻子是在丈夫做大夫時死的,其後,丈夫被默為士而死,在這種情況下,丈夫柑葬於妻時的祭禮只能用士牲,不能改為大夫之牲。如果妻子死後,丈夫由士升為大夫而死,在這種情況下,丈夫柑葬於妻時的祭禮就可以用大夫之牲,即少牢。作為父親的繼承人,對被父親休棄的母親就不穿任何喪服了。之所以不穿任何喪服,是因為被休棄的母親已是他家之人,不當由自己來祭祀。婦人不作為喪主而應該手持喪杖的情況有:婆婆在世而丈夫死,妻當持杖;長子死,母當為之持桐杖;女兒在出嫁前父母去世,家中沒有親兄弟,由族人代為主喪而不持杖,在這種情況下,由長女持杖。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

緦小功,虞卒哭則免。既葬而不報虞,則雖主人皆冠,及虞則皆免。為兄弟既除喪已。及其葬也,反服其服。報虞卒哭則免。如不報虞則除之。遠葬者比反哭者皆冠,及郊而後免反哭。君吊,雖不當免時也,主人必免,不散麻。雖異國之君,免也。親者皆免。除殤之喪者,其祭也必玄。除成喪者,其祭也朝服縞冠。

【注】報虞:

葬日舉行虞祭。

【譯】

服緦麻和小功喪服的親屬,到虞祭和卒哭祭時要戴免。葬後 不隨即舉行虞祭的,即使是喪主也可以和其他親屬一樣戴冠,等到 舉行虞祭時再全體去冠戴免。為兄弟服喪的人,有的在死者入葬 前已經除去喪服,但到下葬的時候,還要穿上原先的喪服。葬後隨 即舉行虞祭和卒哭祭,要戴免;如果不隨即舉行虞祭,就把喪服除 掉。死者葬在郊外遠處,親屬送葬及送葬回來的路上都戴冠;走到 城與郊的交界處,才去冠戴冕,回到廟中哭泣。國君來弔喪,即使 是不該戴免的時候,喪主也要戴免、系麻腰絰,腰帶的末稍不下垂。 即使是別國的國君來弔喪,全體親屬都要戴免。為未成年而死的人服喪,到除喪的祭祀時穿戴黑色的衣冠;為成年人服喪,在除喪的祭祀時穿黑色朝服,戴白色的冠。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

奔父之喪,括髮於堂上,袒降踴,襲絰於東方。奔母之喪,不括髮,袒於堂上,降踴,襲免於東方。絰即位成踴,出門哭止。三日而五哭三袒。適婦不為舅後者,則姑為之小功。

【注】括髮:

與免相似,用麻束髮。

袒:

脫去左臂衣服,裸露左臂。

:哭泣時跺腳。

襲:

穿上左臂衣服

。絰:

加腰絰、首絰。

【譯】

奔父之喪,到家後應在堂上以麻括髮,袒露左臂,從昨階下堂,在昨階之東邊哭邊跺腳,然後升堂,在東牆下穿好衣服,繫好麻紐;奔母之喪,不須括髮,只須在堂上袒露左臂,從昨階下堂,在昨階之東邊哭邊跺腳,然後升堂,在東牆下穿好衣服,戴免。此後,無論是奔父之喪或奔母之喪,就該就孝子之位,邊哭邊跺腳,然後走出殯宮之門,停止哭泣。頭三天內,總共哭五次,袒露左臂三次。嫡長影勺媳婦去世,公婆本應為她服大功。但如果由於嫡長子廢疾或無子,不能做父親的繼承人,在這種情況下,嫡長子的媳婦死了,婆婆只為她穿小功喪服。

國學經典之禮記第四十一講喪服小記:所知之喪則哭於宮而後之墓.

喪服小記篇完!

推薦文章