您現在的位置是:首頁 > 運動

《七步詩》四句變六句,哪個版本是對的?

由 浙江大小事兒 發表于 運動2022-08-27
簡介金華新聞客戶端8月28日訊息 記者 陳芮 實習生 文蘇悅近日,家住婺城區的張女士發現,給自家孩子買的古詩詞集裡的《七步詩》和自己當年學習的版本不一樣

七步詩為什麼改了

金華新聞客戶端8月28日訊息 記者 陳芮 實習生 文蘇悅

近日,家住婺城區的張女士發現,給自家孩子買的古詩詞集裡的《七步詩》和自己當年學習的版本不一樣。“我們小時候學的是四句的版本,現在古詩詞集中是六句的版本,這該怎麼教孩子?”張女士提出了困惑。

《七步詩》四句變六句,哪個版本是對的?

除了張女士,有不少家長也遇到了類似問題:《墨梅》《石灰吟》等課標要求中的經典篇目也存在一些不同的版本。那麼,究竟應該以哪一版本為準?家長們犯了難。

“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”是很多人耳熟能詳的一版《七步詩》。當年學習“四句版”的時候,一定有不少人納悶過為什麼題目是《七步》,成詩卻只有四句?其實,這是羅貫中在《三國演義》中對曹植原詩做出的改編。曹植才華橫溢,曾被南北朝時期的著名詩人、文學家謝靈運以“才高八斗”形容,他的原詩正是現在的“六句版”,即“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”

學習中,應以哪個版本為準?記者查閱相關資料瞭解到,中國人民大學中文系教授曾對這個問題進行過解答。他說,《七步詩》的流傳本來就有兩個版本,後來經過學者的校勘,認為四句版本是漏掉了兩句,應以六句為準。記者也注意到,教育部曾要求在詩歌出版編譯過程中,原著原文不要刪減,在中小學教材中強化中華優秀傳統文化內容,真正讓經典嵌在學生腦子裡。

市區賓虹小學語文教研組組長王睿介紹,《七步詩》四句變六句大約是在使用統編教材之後。“統編的教材對古文部分做了很多修改,新增加的古詩、古文就有十篇。”王睿說,“《七步詩》四句改六句是教材編撰組出於尊重原著完整性的考慮,也能讓孩子們更好地瞭解創作背景。”她還提到,除了家長們關注到的詩詞句長短的變化,有的詩詞會出現個別字句出入。產生不同版本的原因有很多,有的是由於傳抄、記憶等人為因素,還有的是因為通假字的使用。

統編語文教材更注重對中華傳統文化的弘揚和經典篇目的積累,力求讓中國優秀的古詩詞更多地進入孩子的語言系統。面對這樣的變動,王睿表示,家長們也無需過多擔心:“小學的古詩詞教學以熟讀、背誦為主,默寫為輔,目的在於積累篇目。若孩子們提出疑慮,家長做好解釋工作即可。”同時,她也建議,今後在學習古詩詞時要找一個可信的底本。

【來源:金華日報】

宣告:此文版權歸原作者所有,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可透過郵箱與我們取得聯絡,我們將及時進行處理。郵箱地址:jpbl@wccm。sinanet。com

推薦文章

  • 國道315|孤獨、驚喜、壯美

    第六站茫崖翡翠湖,鑲嵌在戈壁的碧玉,多年開採形成的人工鹽湖,深深淺淺的鹽形成不一樣的坑,總面積26平方公里,鹽床淡青、翠綠或者深藍交替,形成一塊塊翡翠田園...

  • 中國歷史上每個朝代的末代皇帝下場如何?

    年少皇帝唐哀帝臆測畫像宋恭宗趙昰(宋朝)趙顯四歲繼位,宋室江山處於風雨飄搖之中...

  • 武夷山風光無限好!這家別墅酒店最適合度假,2019避暑必看

    張藝謀導演的實景演出《印象大紅袍》,在三彎九曲的九曲溪上竹筏漂流、彷彿蓬萊仙境的天遊峰、玉女峰與大王峰的隔嶂相思、千年道觀武夷宮、大自然鬼斧神工之奇的一線天、彈奏《將軍令》的青龍大瀑布、觀雲海日出的最佳之地白雲寺、令武夷山名聲大噪的朱子故里...