您現在的位置是:首頁 > 娛樂

記住這3個單詞,可以讓你國外點餐少很多尷尬!

由 AAE留學 發表于 娛樂2022-10-03
簡介有的服務員可能比較貼心,上來就告訴你特價菜是什麼,問你要不要:-Today‘s special is paella

salad dressing是什麼意思

導讀:去到國外,英語水平不高的朋友非常擅長使用【手勢+“this this and that”】來點餐,雖然大多不會出差錯,但去到高檔的餐廳總覺得禮儀不足。今天AAE(美國英文學院,American Academy of English,簡稱AAE)教你3個超級簡單、好用的單詞,保證讓你的點餐瞬間高大上起來!

記住這3個單詞,可以讓你國外點餐少很多尷尬!

第一個單詞:Special

在國外吃飯,如果想吃到又便宜又好吃的東西,可以這麼問:

① What‘s today’s special?

② Do you have any specials?

詢問服務員“你們這兒的特價菜是什麼?”是不是特別簡單!

Ps:這裡的special是個可數名詞,指的是特價菜。

例句:

- What‘s the lunch special?

- Today’s lunch special is smoked salmon with rice。

-今天午餐的特價菜有哪些?

-今天的午餐特餐是煙燻三文魚配米飯。

記住這3個單詞,可以讓你國外點餐少很多尷尬!

有的服務員可能比較貼心,上來就告訴你特價菜是什麼,問你要不要:

-Today‘s special is paella。 Would you like to try it?

-Yes, please。 / No, thanks。

-今天的特價菜是西班牙燴飯,您要點嗎?

-好的,謝謝。/ 不用了,謝謝。

在國外,大家不要不好意思問特價菜,因為很多時候特價菜是他們主推的食品。所以大膽問,看到菜譜上有lunch special或者dinner special的英文字樣也可以多看看,又便宜又好吃,何樂而不為呢?

記住這3個單詞,可以讓你國外點餐少很多尷尬!

第二個單詞:Specialty

去到國外旅行,肯定想嘗試一下有地方特色的美食,那麼怎麼問比較地道?

① What is your house specialty?

② What’s your specialty?

③ What‘s the specialty of the house?

詢問服務員“你們這兒的特色菜是什麼?”簡單明瞭,其中house表示餐廳、飯店;specialty表示特色菜,招牌菜,拿手菜。

例句:

-What is the house specialty?

-Reuben sandwich is a specialty of the house。

-你們飯店的拿手菜是什麼?

-魯賓三明治是我們的特色菜。

記住這3個單詞,可以讓你國外點餐少很多尷尬!

第三個單詞:Recommend

如果連上面兩個單詞都記不住,那就記住recommend(推薦)這個單詞,以及下面一句話:

What do you recommend?

你推薦什麼(菜)?

直接讓服務員給你推薦,

例句:

- I’m on a diet。 What do you recommend?

- I think tuna vegetable salad is good for you。

-我正在節食中,有什麼推薦菜嗎?

-我覺得金槍魚蔬菜沙拉非常不錯。

記住這3個單詞,可以讓你國外點餐少很多尷尬!

附餐廳常用句子,以備不時之需:

餐前:

May I have the menu? 能把選單給我看看嗎?

I need a few more minutes to decide。 我需要考慮幾分鐘。

點餐:

【飲品】

問:Would you like anything to drink? 要來點飲料嗎?

答:

Yes, I’ll just have a cup of boiled water with a wedge of lemon。 好的,我只要一杯熱水再加一片檸檬。

Green tea, please。 請來綠茶吧。

I’d like Blue Ribbon Beer。我要藍帶啤酒。

Give me some Pepsi-cola with coffee to follow。我要百事可樂,再來點咖啡。

【湯類】

問:

What kind of soup would you like to order? 你要點什麼湯?

What soup do you have today? 今天有什麼湯?

答:

I’d like to have the sliced duck soup with mushroom。 我想要鴨絲冬菇湯。

It’s steamed chicken and mushroom soup。 有鮮蘑菇雞湯。

【牛排】

問:How would you like your steak cooked? 你的牛排要幾分熟?

答:

I’d like my steak well-done。 我想要熟透的牛排。

I’d like my steak medium。 我的牛排要五成熟的。

I’d like my steak rare。 我想要生一點的牛排。

【同樣】

I’ll have the same as my daughter。 我要和我女兒一樣的。

I’ll have that same exact thing。 我要和他一樣的東西。

I’ll have what you have。 你吃什麼我就吃什麼。

I want the same。 我要一樣的。

【口味】

-Which kind of salad dressing would you prefer, French, Thousand Island or Oil and Vinegar?

-Do you have any blue cheese dressing?

-I’m afraid not, but I would recommend the French dressing。

-I see。 Ok, I’ll take it。

-請問你要哪一種沙拉佐料? 法式、千島還是油醋?

-你們有藍乳酪佐料嗎?

-恐怕沒有,不過我推薦法式佐料。

-好吧。我就用你說的那種。

I don’t like spicy food。 我不喜歡吃辣味。

Go easy on the onions。 洋蔥不要放得太多。

I’m allergic to onion。 I’d like that without onion, please。我對洋蔥過敏,請不要放洋蔥。

推薦文章