您現在的位置是:首頁 > 人文
乘車時,想讓司機“開快點”,英語應該怎麼說?
解決不同的問題的英語怎麼說
@英語天天talk 原創文章,禁止二次修改或擷取片段盜用
咱們的小夥伴們,有沒有在坐車的時候,經常催促一些司機開快點呢?今天咱們就一起來學習一下,關於“開快點”在英文中的一些日常說法吧!
說到“開快點”呢,估計很多朋友都會經常用“drive faster”來表達;
沒準兒在緊急情況下,直接就會脫口而出“go go go…”(這能行嗎?)
其實在英文中,如果想要表達“開快點”,老外們經常會用到這個單詞:
step —— n。 腳步,v。 踩,踏
step on it —— 踩油門,加大油門開,開快點
這裡的“it”,在開車的時候,可以指“油門”的意思。
一般咱們上班族的小夥伴們,在快要遲到的時候,肯定會加大油門的:
You will be late if you do not step on it。
你要是不開快點的話,就要遲到了。
老外們在說話的時候,還有一個類似的表達,叫作:
hit the gas —— 字面意思:碰撞上了汽油;
引申意思就是指:踩足油門,開快點!
gas —— n。 汽油
所以呢,咱們的小夥伴們在緊急的時刻,可以對人家司機這樣來說:
We are going to be late for work, could you hit the gas?
我們上班要遲到了,你能開快點嗎?
需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!
日常生活實用英語:購物篇
英語天天talk
購買專欄
如果在緊急的時刻,咱們大家還是嫌人家司機開得不夠快呢,那就直接記住這樣一個簡單的片語好了,叫作:
floor it —— (開車時)把油門踩到底,提速,全速前進!
其實就是我們平時所說的:能開多快,就開多快!
floor —— n。 地板,v。 踩足(汽車的)油門,加速開車;
估計一些喜歡飆車的小夥伴們,會經常愛說這樣的一句話:
Floor it ! Just leave these cars behind。
把油門踩到底,能開多快就開多快,把這些車甩開。
其實,在英文中,除了這些日常表達以外呢,還有一個比較正式點的說法,人們把它叫作:
accelerate —— v。 加速,提速,(使)加快
如果大家趕時間的話,我們也可以對人家司機這樣來說:
Could you accelerate?My flight is taking off。
能開快點嗎?我的航班要起飛了。
take off —— (飛機)起飛
需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!
英語零基礎:初學者日常交流用語
英語天天talk
購買專欄
關注@英語天天talk,天天都有新收穫;我們一起努力進步,加油!!
推薦文章
- 自己花自己的錢還是被丈夫說,這種男人是什麼心理?
所以,你買什麼、你老公都會覺得很奢侈...
- 真正厲害的人,都是一開口就能說重點,一接話就能說到人心坎裡
會說話的人一開口就是重點03 三個溝通秘籍,讓你一開口就能說重點,一接話就能說到人心坎裡很多人都說,自己知道身在職場,會說話是多麼的重要,但是自己就是嘴笨,智商不夠,不知道該如何精簡表達,能怎麼辦呢...
- 廣西三江油茶文化節啟動 打造粵桂協作產業振興樣本
現場圍繞“粵桂協作·三江‘油’禮”的活動主題,透過組織茶農和茶商開展油茶開採、發放產業補貼、產銷簽約與對接等活動,推動粵桂協作在產業發展、消費幫扶等方面,向深、向實發展,豐富“江川協作品牌”內涵,把三江油茶打造成為粵桂協作產業振興的樣本...