您現在的位置是:首頁 > 運動

“網際網路+”,“假髮”用英語怎麼說?

由 英語老師覃冠平 發表于 運動2021-12-16
簡介)當然,為了更準確地與Yahoo人機對話,你也可以考慮“說”英語“Why do people wear fake hair”的英語去探索發現求證的

我明天去釣魚用英語怎麼說

“網際網路+”,“假髮”用英語怎麼說?

一、“網際網路+”時代,我們應該徹底從上世紀“非網際網路”時代的英語學習模式走出來:我們的英語再也不是永遠只處於“跟老師學英語”的思維和狀態,我們還要藉助“網際網路+”進入“主動運用”英語的狀態:不斷在“網際網路+”上把我們學過的英語用起來,解決未知或欲知的英語。

“網際網路+”時代學習英語,突出的就是一個“用(英語)”字及其運用能力訓練:把英語學過的英語用起來解決你的問題。在“用”中把你欲知的英語“學”到了。

使用英語永遠比學習英語重要!

“網際網路+”,“假髮”用英語怎麼說?

二、有人問:假髮成海外爆款,對歪果仁說“假髮”怎麼表達?是fake hair嗎?

“網際網路+”時代,英文Yahoo本身就有“把你學過的英語用起來”,去“探索、發現、求證”的功能。

1) 你既然都會“說”英語fake hair,為什麼不把它“用”起來,到Yahoo上探索、發現和求證呢?

當然,這也涉及到一個人透過慢慢訓練把(爛)英語用的能力越來越好過程:

我就不光光為了“查”fake hair一個單詞,為了讓Yahoo更好地聽懂我的問題,我把fake hair拓展成wear fake hair(這裡就體現了你運用(爛)英語的能力大小了。通通反覆應用,是可以越“用”越活絡的。這不就正是我們所期待的運用英語能力的提高嗎?)

當然,為了更準確地與Yahoo人機對話,你也可以考慮“說”英語“Why do people wear fake hair”的英語去探索發現求證的。這樣一來你“用”英語的水平更顯逼格了。

2) Yahoo wear fake hair

現在你自己用這些英語Yahoo“探索發現”一下,“發現求證”到了沒有? “魚” “釣”上來了沒有?!

“網際網路+”,“假髮”用英語怎麼說?

試列舉一些feedback如下:

1。 Why do Black women wear fake hair?

Why not grow your hair out and use a straightener?

Women of all ethnicities wear hair extensions。 Women whose hair does not grow as fast and as full as some others may be more inclined to wear them more than some other people。 If women do a lot of damage to their hair then they may need to place fake hair in their head。 In order to do certain hair styles you may need to use extensions in order to achieve that particular look。 Maybe you should watch that movie Chris Rock made about ‘good hair’ if you want an extensive look at black women and their preferences about hair。

2。I haven‘t ever worn a (realistic) wig or fake hair, but then I have been blessed (so far) with a full head of healthy, manageable hair and don’t have any self-esteem or career-related reasons to wear them。

人家果然說wear fake hair。But fake hair means wig,or hair extensions!

“網際網路+”,“假髮”用英語怎麼說?

這就是“網際網路+”時代學習英語中Yahoo在你具備把你的(爛)英語用起來去探索發現求證給你帶來的“釣魚”之樂!

它是你直接跟老師“買魚”吃現成的學習效果所完全無法比擬的。

這就是“網際網路+”時代迫切需要培養起來的英語“學習力”。

這就是“網際網路+”時代,我們的英語教育教學在10年“苦讀”之後必須把我們的學生所引導去的“方向”。而再也不單單只是“為了學到一句英語而學英語”本身,它也遠遠超出了“學會英語”的意義。

而且,這種自己直接到“大海”(Yahoo)裡去“釣魚”,還讓你收穫了在收穫英語之外的對“大海”(全英文的Yahoo)的“親近感”“適應感”,對全英文Yahoo變得十分熟悉。你光從“老師”那吃現成時是根本沒有這種收穫的:“大海”對你永遠是一個只有充滿陌生恐懼的地方。

“網際網路+”,“假髮”用英語怎麼說?

徹底告別你“學”英語永遠只是處於沒完沒了的“學”,永遠沒有“用”的狀態吧。

“網際網路+”時代,訓練自己把(爛)英語用起來,到Yahoo中探索發現求證的英語學習能力。

推薦文章