您現在的位置是:首頁 > 運動

外國公認的最難懂的中國方言,曾經被用來傳遞情報,被稱惡魔之語

由 龍龍推文 發表于 運動2021-12-02
簡介在很久以前,溫州話曾經被我們中國人作為摩斯電碼在使用,尤其在一些重要場合,溫州方言甚至被用來傳遞重要的情報資訊,而這種情報資訊的厲害之處就在於,就算不小心落在了外國人手裡,讓國外最高階的破譯專家來破譯,都無法破譯出來,難度之大,讓外國人都為

卻步是什麼意思

外國公認的最難懂的中國方言,曾經被用來傳遞情報,被稱為惡魔之語

中國是一個地大物博的國家,擁有56個民族,不同的民族文化誕生了不同風格的地方語言。每個地方的方言都有它自己的特點,有的方言聽起來給人一種柔情似水的感覺,受到很多人的歡迎,而有的地方方言卻自帶魔性,讓人哭笑不得,難以理解,有時候你也許根本就聽不懂它到底是表達的什麼意思。在中國就存在這樣一種方言,是老外公認的中國最難懂的方言,被稱為惡魔之語,可見它到底有多魔性!

外國公認的最難懂的中國方言,曾經被用來傳遞情報,被稱惡魔之語

這個地方的方言因為太難而出名,在全國方言難度排行榜之中,強勢霸佔榜首,這種方言就是溫州話,這麼說吧,別說外國人聽不懂,就連很多中國人第一次聽到這種語言,也是一臉的懵逼,這種地方語言除了當地的人能聽懂以外,其他人完全就聽不懂是什麼意思!

外國公認的最難懂的中國方言,曾經被用來傳遞情報,被稱惡魔之語

很多網友不禁要問,溫州話真的有這麼難懂嗎?它到底難在哪裡呢?在很久以前,溫州話曾經被我們中國人作為摩斯電碼在使用,尤其在一些重要場合,溫州方言甚至被用來傳遞重要的情報資訊,而這種情報資訊的厲害之處就在於,就算不小心落在了外國人手裡,讓國外最高階的破譯專家來破譯,都無法破譯出來,難度之大,讓外國人都為之折服

外國公認的最難懂的中國方言,曾經被用來傳遞情報,被稱惡魔之語

漢字本來就是世界上最難的語言,對於外國人而言,普通話已經很難理解,現在再遇上溫州方言,更是不知所云,懵得一逼!而且,最厲害的是,溫州方言可不止一種表達方式,在溫州,不同的地區,同一種方言有著不同的口音和表達方法,粗略計算就有12多種,溫州話內部一致性很強,但地區差異性也很大,包括語音差異和詞彙差異,以至於兩種不同溫州話之間的通話有時很吃力。溫州方言的紛繁複雜程度可謂“三里不同調,十里不同音”。想一想,一個溫州方言就有12種口音和表達方式,要是真的和他們溝通起來,那將是多麼魔性的畫面啊!

外國公認的最難懂的中國方言,曾經被用來傳遞情報,被稱惡魔之語

有網友表示,好在現在全國通用的是普通話,否則還真沒辦法和溫州人溝通了!不過能讓外國人望而卻步,也是一種驕傲和自豪呢,可見我們中國真的是一個地大物博的大國,小小的一個地方語言就能夠難倒大片的外國人,看來還是我們中國人厲害呀,再難的需要都不在話下!你們還聽過哪些讓你們很難理解的方言呢?歡迎大家踴躍留言評論哦

推薦文章