您現在的位置是:首頁 > 人文
日語都有哪些缺陷?
歇斯底里是音譯詞嗎
進入正題之前,先說一個笑話:
剛學否定的時候,我經常腦補一個畫面:
危急情況下,一群人看到一個奄奄一息的傷者。
傷者:“前面…是…安全的…地方”
一群人“好噠!快走快走!”
幾秒種後……
傷者:“じゃない……”
說到日語最大的缺陷,其實就是語音太簡單了。
一共就那是個假名來回折騰。雖然說6-8世紀,漢字來救場,漢字伴隨的上萬漢語詞彙,給日語注入強大生命力。
但是到了21世紀,面對未來有可能越來越爆炸的新資訊、新事物,日語的應對方法就是大量使用片假名,辨識度過低,
40多個字元來來回回的組合,讓人看了無比頭暈。
這導致年齡較大的日本人根本無法應對。試想一下,作為一個日本人,看不懂、聽不懂街上、電視上的日語是什麼感受。更別說我們這些學日語的外人了。
由於日語語音簡單,片假名對西文詞彙的容納能力是有限的,比如說片假名就沒辦法區分西文的 b和v、er和ar等等,導致辨識度進一步大幅下跌。
如果日語放任片假名氾濫下去,日本語文從實用性到藝術性都會遭到嚴重拖累。
不過好在,未來人類似乎越來越多的是透過螢幕、鍵盤交流,那樣的話,漢字可以消除一切障礙,這就是我們中國人的優勢所在了。
語音簡單、又沒有漢字救場的語言,如紐西蘭毛利語,就徹底杯具了。他們現在的詞彙都是無比的長,無比、無比的長~
片假名太多不僅給閱讀帶來hen麻nan煩ting(至少對國人來說),而且經常腦補日本小孩看到外來詞之後,只能純粹而機械記住讀音和意思……
相比之下覺得中國在對待外來詞上處理的十分帥氣,以意思為重,但通常既考慮讀音又考慮意思,極少情況直接音譯,如下:
脫口秀 talk show
俱樂部 club
嘉年華 Carnival
霓虹燈 neon light
繫結 binding
基因 gene
還有神奇的“歇斯底里 hysteria”
沒有主語,這個問題很嚴重!
舉個栗子:
中文:我喜歡你/我愛你
英語:I love/like/fancy you
德語:Ich liebe dich/Ich mag dich
哪個不是有頭有臉有主有賓的,到了日語就是
愛してる
。就是大家熟知的阿姨洗鐵路。
好きです,
純一個謂語動詞、沒個恰當的語境在的話,鬼知道你在說個甚的。
再吐槽一下,日語考試的聽力:
—我要這個
—這個嗎?還是那個好一點吧
—那個一點也不好啊,和那個相比,上面的那個更好不是嗎
—上面那個還沒有這個好
—要不就那個了?啊算了,果然還是這個吧
請問最後要了哪個?
這我哪知道~!就是就是比較典型的沒有主語,語意混淆。
最後總結一下日語的
“十宗罪”
1、
冗長,簡單的文字用日語翻譯出來要一堆字。
2、
說出來音調沒有抑揚頓挫,讓人找不到重要內容。
3、
敬語要分場合和物件。
4、
一篇文章有主語的情況比較少,得靠語境和猜來理解,心好累,又經常出現ない,繞不過來了都。
5、
在進行口語翻譯的時候,重點(動詞)都在後面,因此需要事前和發言者瞭解一下觀點,才能保證發言內容。
6、
日本人比較含蓄,有時話只說一半,剩下的都靠猜,因此會出現誤解。
7、
母音只有5個,音調只有升降調。導致多音字太多。
8、
詞彙使用混亂,同一個詞可以用和語、和化漢語、外來語表達。
9、
語境曖昧。經常けど之後就不說了,你懂的。沒有明確的yes和no。はい可表達“是”,也可表達“恩”。
10、
助詞過多,表達效率低。
其實說了這麼多日語的缺點,無非就是給自己的懶找一個藉口罷了。要相信自己,只要有興趣,一定可以學好噠!
推薦文章
- 摩梭族的走婚儀式,不要靠女性養孩子,男方不用承擔任何責任
三、現在的時代,如果想要撫養一個孩子,需要考慮太多的因素摩梭族的走婚是不需要考慮家庭經濟條件的,而且都是由女性撫養孩子...
- 美的蒸烤一體機D5和R5哪個好?細節對比看答案
京東活動價:5599容量:50L功能:微蒸烤炸4合1這是一款50L大容量的美的嵌入式微蒸烤炸4合1一體機,引領了烹飪的新方向,集微波,蒸箱,烤箱和空氣炸鍋四種電器的功能於一身,是非常的全能和新潮的,多達88道米其林選單可以一鍵開啟烹飪,不需...
- 4場季前賽結束!錫安復出首秀,布倫森完美融入!熱火收穫兩驚喜
本場比賽艾維首發出戰21分鐘,9投6中交出了16分4籃板2助攻1搶斷的出色表現,展現出了強大的衝擊力...