您現在的位置是:首頁 > 人文

古調自愛,今人不彈!劉長卿《聽彈琴》全詩翻譯和賞析

由 可可詩詞 發表于 人文2021-12-30
簡介寫詩人靜聽彈琴,彈琴人技藝高超,琴聲幽清美 妙,並借古調受冷遇以抒發自己懷才不遇的抑鬱自傷之情,感嘆世上知音 罕有,表達了詩人孤高自賞、不同凡俗的高雅情操,對世人不愛高雅的古 樂感嘆不已,流露出淡淡的感傷

古調不彈的下一句是什麼

古調自愛,今人不彈!劉長卿《聽彈琴》全詩翻譯和賞析

《聽彈琴》

《聽彈琴》

。[唐]。劉長卿。

泠泠七絲上,靜聽松風寒。

古調雖自愛,今人多不彈。

【題解】

詩人以聽彈琴之事寫自己品格高潔,但不為世人理解的遭遇,表現詩人不與世俗同流合汙的高潔志向。

劉長卿生性剛直,清才冠世,一生兩遭遷斥,抑塞不遇。這泠泠的琴聲正確動了他那滿腹的不平,於是,仕途坎坷的悲慨、對世風澆薄的諷刺,都隨著 《風入松》的古調含而不露地抒寫出來。

【註釋】泠泠(línglíng):形容聲音清越。七絃:即七絃琴。中國的傳統民族樂 器。俗稱古琴。松風:詩中為雙關語,既指古代琴曲《風入松》,也指琴聲 優雅悽清,好像清風吹入松林。

古調自愛,今人不彈!劉長卿《聽彈琴》全詩翻譯和賞析

《聽彈琴》

【翻譯】

泠泠七絃琴,清脆悅耳的七絃琴音喲,

靜聽松風寒。靜聽像風入松林般淒寒。

古調雖自愛,自己雖偏愛這高雅古調,

今人多不彈。但現在的人大多不再彈。

【鑑賞】

漢魏六朝南方清樂尚 用琴瑟,而到唐代,音樂發生變革, “燕樂”成為一代新聲,樂器則以西 域傳入的琵琶為主,公眾的欣賞趣 味也變了。劉長卿清才冠世,一生 兩遭遷斥,有滿腹不合時宜和一種 與流俗落落寡合的情調。

這是一首託物言志詩,又名《彈 琴》。前兩句是描寫音樂的境界,後 兩句則是議論性抒情。寫詩人靜聽彈琴,彈琴人技藝高超,琴聲幽清美 妙,並借古調受冷遇以抒發自己懷才不遇的抑鬱自傷之情,感嘆世上知音 罕有,表達了詩人孤高自賞、不同凡俗的高雅情操,對世人不愛高雅的古 樂感嘆不已,流露出淡淡的感傷。

古調自愛,今人不彈!劉長卿《聽彈琴》全詩翻譯和賞析

《聽彈琴》

詩中的第一、二句描寫了聽者的情態、琴聲的優美、彈琴人的技藝。 詩中用“七絃”這樣的具體意象來代表琴,更為形象,而泠泠琴聲由弦上 來,清幽美妙,沁人心脾。“靜聽”生動地描繪出了聽者的情態,側耳入神 地傾聽,也從側面體現出了琴聲的動人,以及彈琴人的技藝高超。“松風 寒”繪出了寒風入松林的畫面,十分巧妙地用畫面來表現琴聲的悽清悠 揚,且有古曲名為《風入松》,可謂是一語雙關。

古調自愛,今人不彈!劉長卿《聽彈琴》全詩翻譯和賞析

《聽彈琴》

詩的第三、四句說雖然古調是詩人自己所喜愛的,而當時的人們大多 都不彈奏古調了。“古調”象徵詩人的高雅志趣,“雖”字作為一個轉折,從 對琴聲的讚美進入對時尚變化的感慨。時代變化,受人歡迎的樂曲是能 表達世俗歡快心聲的新樂。清越的“松風寒”的古調雖然優美,卻沒有多 少人有這樣的高雅品位去欣賞了。“多”字反襯出了世上知音的稀少難 覓,言下便流露出一份曲高和寡的孤獨感。

本詩先描繪了音樂之美,再抒發情感。前兩句寫了古調的悠揚動人, 引出後兩句孤芳自賞的古調情懷,為後面抒發情感埋下伏筆。而古調的 幽清美妙,也暗喻了詩人自己是才華洋溢的人。清代吳瑞榮在《唐詩箋要 續編》中說:“如置身高山流水之間。”水流石上,風入松林,琴聲繞耳,給人 以清淨雅緻的感受。而高山流水卻難遇知音,以此抒發了自己懷才不遇, 孤芳自賞,知己難求的鬱悶心情。

詩人自稱“五言長城”,而明代顧璘在《批點唐音》點評這首五言詩時 說:“語不須多,不須深。”短短二十字的詩,不多,用詞不深,但箇中的情感 卻直截了當地表達了出來。

推薦文章