您現在的位置是:首頁 > 娛樂

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮

由 張小魚的娛 發表于 娛樂2022-03-17
簡介回到《盜將行》這首歌,前段時間對歌詞的爭議頗多,不知道是誰(反正不是花粥)給這首歌標了個古風的標籤,其實這是一首民謠,盜將行沒有自稱古風,是中國風的民謠,現在樂壇各種型別的歌曲都顯發展的端倪,我們沒必要一味的去否定

盜將行是誰唱的

獨立音樂人花粥的《盜將行》的古風歌詞被某大學老師稱“狗屁不通”,遭到粉絲的圍攻。其實無論是誰用“狗屁不通”這樣的詞來評價一首歌的歌詞,難免有些粗俗。就像這和前一陣有個教授說《探清水河》是窯歌一樣,有些失了教授的身份。《盜將行》不是特別優秀的歌曲,但是如果說它一無是處,狗屁不通是萬萬不通的。這不過是一首不太成熟的“古風”歌曲,古風不是歌詞古典文言,而在於曲調曲風。在當今的時代,給予這樣的作品一定的包容有何不可。還是那句話,你可以不接受這樣的歌曲,但是把它說的一無是處,只能說明你真的“老了”!

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮

這首歌的歌詞如果分開每一句看的話,用語文老師的角度來看,句子不通順,不連貫,而且中心思想不明確。但是,當所有的這些配上曲調,特別是配上這種古風形式的曲調,那麼,這些所有的缺點都被弱化了。畢竟,在這個聽覺的社會了,我感覺聽了這首歌很美,使我心情有波動,那麼它就起到作用,也就有了存在的值。對於普通聽眾來說,歌詞寫的有畫面感,旋律符合你的心境,聽的舒服不就得了。

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮

從她之前的作品可以看出,作為一個 民謠原創歌手 花粥的特立獨行,慵懶、隨意、頑皮的唱法,有點年少輕狂和灑脫的韻味。但古風歌詞創作,對古文學古漢語知識有較高要求,如果不具備比較過硬的古文素養,就不要輕易以古風來創作。不較真也就算了,萬一較起真來,反會洋相迭出。因此,也不能一味攻擊那位較真的大學老師。

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮

回到《盜將行》這首歌,前段時間對歌詞的爭議頗多,不知道是誰(反正不是花粥)給這首歌標了個古風的標籤,其實這是一首民謠,盜將行沒有自稱古風,是中國風的民謠,現在樂壇各種型別的歌曲都顯發展的端倪,我們沒必要一味的去否定。所以對花粥的歌詞裡的中國元素,我個人覺得應該報以寬容的態度。這也是她的一種嘗試。嘗試而已,有何不可?我們大不必以一個專業語言文學工作者的要求來要求他這樣一個民謠歌手。他又不是寫論文,不用太苛刻。那個大學老師用自己的專業去諷刺一個人的愛好和嘗試,未免有點小家子氣了。

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮,花粥的《出山》,相信應該是有很多人聽過的,而且這首歌的點贊量很多。這首歌意境深遠,還添加了京腔元素,給人一種美好的意境。歌大部分都是國風的形式,聽了有種說不出來的舒服和喜歡。花粥與王勝男合唱的這首《出山》中的幾句京腔可以說是點睛之筆了。這首歌的點贊量很多,評論區也是好評如潮。

花粥《盜將行》被嘲諷後,又一首中國風民謠大受歡迎,好評如潮

有人喜歡口水歌,有人喜歡民謠,有人喜歡古風,有人喜歡詩經楚辭,有人喜歡漢賦,有人喜歡唐詩宋詞元曲,有人喜歡繁體字,有人喜歡簡體字,對人家的作品評論可以,但最好抱一絲善意。

推薦文章