您現在的位置是:首頁 > 運動
每天1分鐘背單詞 詞根lingu
coαt的中文意思怎麼說
語言是我們特有的能力,尤其是我們漢語,表達一種情緒甚至可以有多種文體。
相較英文好像就簡單很多吧
To be or not to be,this is a question。 莎翁筆下《哈姆雷特》經典名句曾經就被我的小夥伴玩壞了:“從還是不從,問你話呢”
我們小學開始就背單詞,學英文~一直到畢業。別說985,211了,普通大學如果沒過CET-4都不發小藍本本嗷~
想來也是,國際旅行會用到英文;專業課題研究會用到英文;好萊塢大片更是英文原聲。
我們中文越發被世界認可,但是更多場景還是英文更通用。翻譯軟體,翻譯AI雖說方便,畢竟是有誤差的。一技在身,走到哪裡也不怕呀。
All in all,只要我們課本還在學英語,那學習的必要性與重要性,肯定是不言而喻的。所以這也是我還在堅持天天背單詞的一個原因吧,因為我相信在某一天,肯定會用到這個技能的~
說了半天學英語的重要性,趕快來看看“lingu”一個關於“語言”的詞根:
lingu = language 語言
linguist
[‘lɪŋgwɪst]
n。 語言學家
字尾-ist,咱們經常見到,名詞性,而且用於表示“人的職業”,一個以語言為工作的人,當然翻譯者是以語言為工具,這裡更強調是鑽研與研究。研究語言的人,除了
語言學家
,別無他者~
linguistic
[lɪŋ’gwɪstɪk]
adj。 語言的;語言學的
字尾-ic是形容詞性的(細心小夥伴也會說還可以表示名詞)。這裡特指形容詞:
語言的,語言學的
linguistics
[lɪŋ‘gwɪstɪks]
n。 語言學
-ics是名詞字尾,這裡直譯:
語言學
bilingual
[baɪ’lɪŋgw(ə)l]
adj。 雙語的
還記得我們之前說過有專門一組字首(詞根)是表示“數字、序數”的嗎?如果忘了可以點這裡看看往期內容。講詞根“dent”時候就說到過,bi-表示數字2,-al是形容詞字尾,這裡詞義相加就可以得到:
兩種語言的,雙語的
bilingualist
[baɪˈlɪŋgwɪst]
n。 通曉兩種語言的人
-ist不做多說,人的職業。翻譯為:
精通兩種語言的人
bilingualism
[baɪ‘lɪŋɡwəlɪzəm]
n。 能用兩種語言
-ism名詞字尾,多表示“行為與狀況”,也可以表達“某種主義”(後面專門有介紹)。會兩種語言的行為,當然就是:
能用兩種語言
trilingual
[traɪ’lɪŋgw(ə)l]
adj。 三種語言的
tri-表示“數字3”,這裡就直譯為:
三種語言的
。
multilingual
[mʌltɪ‘lɪŋgw(ə)l]
adj。 使用多種語言的
multi-表示“多”,都在之前的詞根“dent”中介紹過嗷~,所以這就是:
多種語言的
collingual
[,kəʊ’lɪŋgw(ə)l]
adj。 用同一種語言的
co-字首是“一起”的意思,忘記的小夥伴回憶回憶昨天咱們說的單詞cohabit。同一種語言,要是兩人在一起說各自的語言,我怕是說各地方言都很難懂呀。這裡意思就是:
用同一種語言的
關於lingu這個詞根,我們就先聊到這裡。還是要各位朋友每天堅持學習,才會效果顯著。
就如同:
tri,bi,multi
這些序數字首是出現在之前內容裡面。而後綴
-ist,-al
常見,也有
-ism
這樣少遇到。
每天不斷的積累,練習,才會有更好的效果
。
真的不是我要把單詞做成評書那樣,每一集結尾還要留有懸念。而是每天雖然只用1分鐘,但是卻可以記住核心的詞根。而且
我也沒騙大家,至少到目前為止,詞根還沒有超過6個字母
的吧~~~
加油鴨~來看看今天的詞根和詞彙導圖吧:
每天晚8點,首發在公眾號(
每天1分鐘背單詞
),次日同步其他平臺。還有一些整理好的詞彙資料,大家可以下載來看一下。而且也會陸續更新~
原創不容易麼,堅持每天都原創就更不容易,如果大家覺得內容還可以,就請幫忙分享,邀請朋友一起來看吧。
我們明天見咯~
推薦文章
- 為什麼戀愛同居後男人越來越猥瑣、醜,女人越來越漂亮……
嚮往男女同居生活的朋友,經過3-5年同居生活細磨後,仔細觀察你會發現,同居男女一個特殊的變化就是——“男人日益猥瑣,看著特別扭...
- 在肇慶,掬一泊詩意
謝厚燦 攝肇慶湖泊人工打造的新興景點沙浦天湖在鼎湖區沙浦鎮的肇慶天湖鷺鳥生態風景區內,湖面寬闊,漣漪環環,水波盪漾,岸旁蜂蝶輕舞,更添生動與靈氣...
- 沒有孩子的地方就沒有春天改反問句
”此句是把陳述句改為反問句,首先在否定詞“沒有”前面加上“難道”,然後把第二個否定詞“沒有”改為肯定詞“有”,在句末加上疑問助詞“嗎”、“呢”和問號,最後整理句子...