您現在的位置是:首頁 > 旅遊
收藏啦!中學生比知的文言虛詞:“為”、“焉”用法舉例
去今之墓而葬焉而是什麼意思
9。為
(一)動詞
1、有“做”“作為”“充當”“變成”“成為”等義,翻譯比較靈活。①斬木為兵,揭竿為旗。(《過秦論》)譯文:砍下樹木作武器,舉起竹竿當旗幟,
②然後以六合為家,崤函為宮。(《過秦論》)譯文:然後將天下作為一傢俬產,用崤山、函谷關作為宮牆。
③卒相與歡,為刎頸之交。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:兩人終於和好,成為誓同生死的朋友。
④冰,水為之,而寒於水。(《勸學》)譯文:冰,是水凝固而成的,卻比水還要寒冷。
⑤趙王竊聞秦王善為(演奏)秦聲。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:趙王聽說秦王擅長演奏秦國的音樂。
⑥今日嬴之為(幫助)公子亦足矣(《信陵君竊符救趙》)譯文:今天侯嬴幫助公子(打算)已經足夠了
⑦南取百越之地,以為桂林、象郡。(《過秦論》)
譯文:向南方奪取了越族各部落的土地,把它改設為桂林郡和象郡
⑧踐華為城,因河為池。(《過秦論》)
譯文:憑藉華山作為城牆,就著黃河作為護城河。
⑨朝歌夜弦,為秦宮人。(《阿房宮賦》)
譯文:(她們)早上晚上唱歌彈琴,成為秦國的宮人。
2。以為,認為
①此亡秦之續耳,竊為大王不取也。(《鴻門宴》)
譯文:這是滅亡的秦國的後續者啊!我自己認為大王不(應該)採取這樣的做法
②兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎!”(《兩小兒辯日》)
譯文:兩個小孩笑著說:“誰說你知道的事情多呢?”
3。判斷詞,是
①如今人方為刀俎,我為魚肉。(《鴻門宴》)譯文:現在人家正象切肉的刀和砧板,我們是魚和肉,為什麼(還要)告辭呢?
②非為織作遲,君家婦難為!(《孔雀東南飛》)
譯文:並不是因為我織得慢,(而是)您家的媳婦難做啊。
(二)介詞
1。表被動,有時跟“所”結合,構成“為所”或“為……所”,譯為“被”。
①吾屬今為之虜矣。(《鴻門宴》)譯文:我們這些人就要被他俘虜了!
②遂為猾胥報充里正役。(《促織》)譯文:於是就被刁詐的小吏報到縣裡,叫他擔任里正的差事。
③身死國滅,為天下笑,(《過秦論》)譯文:皇帝死在別人手裡,被天下人譏笑
④不者,若屬皆且為所虜。(《鴻門宴》)
譯文:不然的話,你們都將被他所俘虜。
2。介紹原因或目的。為了,因為。
①慎勿為婦死,貴賤輕何薄。
譯文:千萬不要為了(一個)婦人去尋死,(你和她)貴賤不同,(休掉了她)哪裡就算薄情呢?
②念橋邊紅藥,年年知為誰生。(《揚州慢》)
譯文:懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它為了什麼人開花繁生!
3。介紹涉及的物件。給,替
①於是秦王不懌,為一擊缶。(《廉頗藺相如列傳》)
譯文:於是秦王很不高興地給他敲了一下缻。②請以秦十五城為趙王壽。(《廉頗藺相如列傳》)
譯文:請把秦國的十五座都城送給趙王祝壽。③臣請為王言樂。(《莊暴見孟子》)
譯文:(孟子說)那就讓我來給大王講講什麼是真正的快樂吧!④君為我呼入,吾得兄事之(《鴻門宴》)
譯文:你替我(把他)請進來,我得用對待兄長的禮節待他。
4。對,向
①為之奈何(《鴻門宴》)
譯文:怎樣應付這件事呢
②此可為智者道,難為俗人言也。(《報任安書》)
譯文:這番話只能對有見識的人說,對俗人就難說了。③如姬為公子泣(《信陵君竊符救趙》)
譯文:如姬對公子哭訴(此事)。
5.表示動作、行為的時間。可譯為“當”“等到”等。①為其來也,臣請縛一人過王而行。(《晏子使楚》)譯文:當他來的時候,請讓我們綁著一個人從大王面前走過。
(三)句末語氣詞,表示疑問或反詰。呢①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為(《鴻門宴》)
譯文:現在人家正象切肉的刀和砧板,我們是魚和肉,為什麼(還要)告辭呢。
②是社稷之臣也。何以伐為?”?(《季氏將伐顓臾》)
譯文:這是魯國的臣屬,為什麼要討伐它呢。
③何故懷瑾握瑜而自令見放為?(《屈原列傳》)
譯文:為什麼要珍惜美玉(般的節操)而讓自己被流放呢?
10。焉
(一)兼詞
1。相當於“於之”“於此”“於彼”。
①三人行,必有我師焉(在其中)。(《論語》)譯文:孔子說:“幾個人一同走路,其中必定有可以做我的老師。②五人者,蓋當蓼洲周公子被逮,激於義而死焉(在這件事情上)者也。(《五人墓碑記》)
譯文:這五個人,就是當週蓼洲先生被閹黨逮捕時,為正義所激奮而死於這件事的。
③積土成山,風雨興焉。(《荀子。勸學>》
譯文:堆土成為高山,風雨就從那裡興起。
④置杯焉則膠(《逍遙遊》)
譯文:放只杯子在裡面就會粘住
2。相當於“於何”。譯為“在哪裡”“從哪裡”等。
①且焉置土石。(《愚公移山》)
譯文:況且把挖下來的泥土石頭放到哪裡去呢
②焉有仁人在位,罔民而可為也?(《齊桓晉文之事》)
譯文:哪有仁愛的國君在位,卻可以幹出陷害老百姓的勾當呢?
(二)代詞
1。相當於“之”,那裡。①惟俟夫觀人風者得焉。(《捕蛇者說》)
譯文:以等待那些考察民情的人看到它。②猶且從師而問焉。(《師說》)
譯文:古代的聖人,他們超過一般人很遠了,而且跟從老師向老師請教;③去今之墓而葬焉,其為時止十有一月耳。(《五人墓碑記》)
譯文:這五人的犧牲,距離現在修墓安葬他們,為時不過十一個月罷了。④然力足以至焉(《遊褒禪山記》)
譯文:然而能力足夠用來到達那裡。
2。哪裡,怎麼。
①未知生,焉知死(《論語》)
譯文:活人的事情還沒有弄清楚,活著的時候應該怎樣做人還沒有弄懂,哪有時間去研究死人的事情和該為死人做些什麼?②割雞焉用牛刀(《論語》)
譯文:殺只雞哪裡要用宰牛的刀。
③則將焉用彼相矣(《季氏將伐顓臾》)
譯文:哪裡還用得上輔助的人呢?
(三)語氣詞
1。句末語氣詞,了,啊,呢。
①至丹以荊卿為計,始速禍焉。(《六國論》)
譯文:等到後來燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作對付秦國的計策,這才招致了(滅亡的)禍患。②一羽之不舉,為不用力焉。(《齊桓晉文之事》)
譯文:一根羽毛拿不起來,是因為不願用力。③則牛羊何擇焉?(《齊桓晉文之事》)
譯文:那麼用牛跟用羊又有什麼區別呢?④縵立遠視,而望幸焉(《阿房宮賦》)
譯文:(然後)久久佇立著,期望受到始皇的寵幸啊。
⑤寡人無復與焉。
譯文:我不再參與了。
2.作句中語氣詞,表示停頓,相當於“也”。
①句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉(《師說》)
譯文:不知句讀要問老師,有疑惑不能解決卻不願問老師。
②少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。(《赤壁賦》)
譯文:一會兒,月亮從東山上升起,在鬥宿和牛宿之間徘徊。
3。作詞尾,相當於“然”,譯為“…的樣子”“…地”。
①盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。(《阿房宮賦》)
譯文:盤旋婉轉,屈曲迴環,像蜂房,如水渦(精緻套連),挺拔矗立,不知道它們有幾千萬座。
②於亂石間擇其一二扣之,硿硿焉(《石鐘山記》)
譯文:在亂石中間選一兩處敲打它,硿kōng硿地發出聲響。
感謝您的閱覽!
喜歡就請點個贊吧!
更多高中語文乾貨,歡迎您關注
@請喊我小涓
推薦文章
- 電腦資料丟失要怎麼樣才能恢復呢?
誤刪資料:如果不小心刪除了機械硬碟中的資料,並且沒有被新資料覆蓋,可以藉助失易得資料恢復軟體進行恢復...
- 她曾是雙性人,與貴族閃婚閃離後成為話題女王,爆料王室醜聞無數
據說她有先天性的生殖器畸形,四捨五入就是大家瞭解的雙性人,醫生建議/家人意願讓她成了喬治,但她一直覺得自己是女的並在青春期飽受煎熬,熬到21歲終於在奶奶的支援下做了整形手術,並改名喬治娜這大概是我知道貴族圈相關唯一一個這樣的例子,後續喬治娜...
- 湖北男子沉迷藏酒,11年前藏了10箱茅臺,如今開啟“狗都不喝”
②53°的醬香酒很適合收藏雖然邵大哥沒有選錯酒,但是行家還是要提醒一下,沒準邵大哥只是碰巧選了53度的飛天茅臺,但是對其中的原因並不瞭解...