您現在的位置是:首頁 > 旅遊

《一定不會忘記》(一)——坂井泉水的筆記本

由 煙輕雲淡不知天下事 發表于 旅遊2022-10-18
簡介反之,將想表達的東西全部寫在歌詞裡,就和旋律無法匹配

甘井泉水有電腦做系統的嗎

《一定不會忘記》(一)——坂井泉水的筆記本

記錄了眾多言語的筆記本

說起ZARD•坂井泉水相關的時候,必然會被提及的就是歌詞。那是沒有使用艱深言語來表現日常生活中浮現的細微情感、讓大多數人都有所共鳴的東西。

在2004年舉行的第一次巡迴演唱會《What a beautiful moment Tour》的MC上說了這樣的話,“我對言詞是非常注重及珍視的,一直希望能將其以音樂的方式呈現並傳達給各位”。

從出道前開始,就積累下了歌詞。但要讓歌詞和旋律相匹配,卻沒有想像的那麼簡單。剛出道時經常發生自己寫的詞被製作人長戶大幸先生指正的情況。言語不相適應的話,歌詞和旋律便會失去本身的活力。正因如此長戶先生才徹底地進行了修改。

但是,對不花多少功夫就掌握要領的她來說,歌詞的世界觀並沒有崩塌,而是開發出將言語像拼圖玩具一樣一片片地嵌入曲調中的才能。在做第二張專輯《もう探さない》的時候,她寫的歌詞就沒有修改地被採用了,從那以後所表現的,則完全是她自己的歌詞世界。

“小時候開始就喜歡寫東西,於是就一直在寫。我覺得人潛在持有的叫做“言語”的東西一生都不會怎麼改變,不存在什麼個人差異。是對外表達或是自己持有。我覺得健談的人就透過「說話」的形式對外傳遞,不健談的人可能就放在了心裡。可能詩人就是不怎麼向外界表達而是用語言向作品進行投射的人”,之後這麼說是她寫的歌詞,也是她用心中的語言向樂曲進行了一次投射吧。

《一定不會忘記》(一)——坂井泉水的筆記本

執著於言語,讀書,在對話中捕捉到暗示,人們在眼前錯過的地方,是她焦點的聚集。例如,ふとした瞬間に 視線がぶつかる(在偶然的一瞬間與你的視線交集時),雖然是很多人都有的經歷,但從沒想到要把這樣的事情寫進歌詞裡。把這樣的地方轉化成語言就是她的才能。為了自己的需要把所有瞬間都作為取材。即使在街上走著,即使和人見面,想要時時吸收。這樣把平常人錯過的東西轉化成語言,最後寫出了歌詞。-[小松久/錄音室導播]

《一定不會忘記》(一)——坂井泉水的筆記本

有好幾本記載了一段段坂井小姐所想到的語言和歌詞的筆記本。在裡面寫有戀愛相關的4字短語5字短語,與情景相合的好幾種模式,另外還有2行歌詞,1行歌詞,標題,甚至穿插了自己思想的散文,數量龐大的言語被記錄了下來。翻閱了無數次的像電話簿一樣塞得 滿滿的筆記本。最終確定的歌詞,又在別的筆記本上並寫歸納下來。

但是,在錄音棚裡寫新歌詞的事情,幾乎是沒有的。她寫詞,用的是自己一個人的時間。在自己的房間,或是有時候外出在咖啡店或公園寫歌詞,總之她直面歌詞的時候都是獨自一人。

“僅僅只是依賴好奇心這樣的感性認知,不能將自己感應的天線和好的詞語、旋律掛鉤的話,就很困擾。斗膽將我寫歌詞的秘訣告訴大家的話,那就是我自己本身便是聽眾。 ”

這樣說著的她,這些年來也是隻要有時間就搭電車去錄音棚。雖然是從錄音棚工作這種閉門生活中出來歇口氣,還是會觀察街上的風情人們的對話以及時間流逝之類的東西,透過名為自己的篩檢程式積累了下來。她也說“起床後的時間全部都和自己的音樂緊密相連。”

覺得“不愧是作詞家”的是,一幅畫像、新聞、時事資料、自己周圍的情況,一樣樣地寫成歌詞是再普通不過的事情了。比如當時,被人說成忙得連睡覺時間都沒有的我們公司,針對這樣的男職工,也有寫了因為工 作而遲遲未歸的男性和在家始終等待的女性如此設定的歌詞。-[小林さゆ莉/A&R]

《一定不會忘記》(一)——坂井泉水的筆記本

坂井小姐遣詞用字的感覺,成就了ZARD的個性,使很多人產生共鳴。用誰都懂得的詞語賦予人微妙的心靈觸動,是她巨大的才能。據說寫詞的時候,經常會有從與高潮旋律相吻合的歌詞開始寫的情況。比如,「サヨナラは今もこの胸に居ます」是先有了這個標題部分的歌詞,「永遠」裡先有了「君と僕との間に永遠は見えるのかな(你我之間能看到永遠吧)」這句歌詞。 「揺れる想い」對她來說是罕見的先有了「このままずっとそばにいたい(想就這樣一直在你身邊)」的部分最後才有作為高潮的標題部分的「揺れる想い」,留下了上述的插曲。

另外,在用歌詞描繪誰都能想像的世界的同時,也會拘泥於尋找合適旋律的詞語。因此,雖然有想表達的東西,但由於字數限制而不能全部寫進歌詞裡。反之,將想表達的東西全部寫在歌詞裡,就和旋律無法匹配。也常常會有像這樣的作為作詞家會說到的煩惱。

是為了清除這些問題吧?與坂井小姐的旋律相適應的歌詞有很多獨特的地方。比如,“心を開いて”的A旋律“想ってる様な人では(思念著的人)”就以“想ってる(思念著的)” 和“様な人(人)”分隔開來。還有,“負けないで”的高潮部分“どんなに離れてても(無論怎樣分離)”,也使用了分成“どんなには(無論怎樣)”和“なれてて(分離)”這樣充滿個性的技巧。所以,結果就是給人留下了非常深刻的印象。

在歌詞的嵌入方法上十分地嚴格。但是作為這個曲子來說,什麼才是最合適的,也不是很明白不是嗎?所以在這種情況下先設定出大概的模式,最終自己得到“就是這個!”的判斷。這種時候,很少有依靠瞬間決定得出結論的情形。-[島田勝弘/錄音師]

“我只是一個普通人罷了,沒有驚人的才華,便也不能常常說出令人驚歎的話來”,正如坂井小姐所說的那樣,記錄了眾多言語的筆記本也許正是她的感性和努力的結晶吧。

《一定不會忘記》(一)——坂井泉水的筆記本

推薦文章