您現在的位置是:首頁 > 旅遊

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

由 洋光外語日韓法德西 發表于 旅遊2022-09-11
簡介對老師來說也是非常好的幫手,在用了很多年買回來的教材之後,我們就在想,有沒有可能以洋光學員的需求為導向,把市面上書籍的優點和我們這麼多年來鑽研出來的教學方式方法相結合,出版最適合中國人學習的教材,像是學員們要參加國際性考試,我們就讓他學的東

中國人學什麼外語容易

她,讀大學時1年內取得韓語TOPIK6級,半年取得日語JLPT N1;相繼學習法語、西班牙語,並去到全球20多個國家考察學習;

她,研發洋光獨有課程:“創紀錄”課程、“超級創紀錄”課程、“百日奇蹟”課程;

她,現帶領全國教研團隊編寫小語種考級教材、小語種考級試卷解析;

她,從教13年,影響上萬大學生並在各自領域取得優異成績。

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

你以為她會就此止步?

並沒有!

她準備拿下德語;

因為喜歡王一博

她還特地請了芒果編舞老師

教跳舞蹈

她是

【洋光外語聯合創始人·賀慧紅】

洋光線上教育集團研發總監

日、韓、法、西班牙四語講師

榮獲“新浪教育金牌講師”稱號

獲得“精心教育,卓爾不凡”等榮譽

去年,

她帶領高考日語班學生平均提高了58。4分

洋光現在很多管理者也都是她的學生

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

正是因為有這樣一位努力向上,永不止步的老師在,目前,我們洋光自主研發的日/韓/法/德/西/語入門班教材/初級班教材/高考日語教材已經出版或正在出版中,為此,我們特地請來了賀老師做專訪,跟我們一起聊聊自主研發教材的那些事兒~

是什麼樣的契機促使大家想要研發屬於洋光自己的教材?

我自己這麼多年來一直都會買很多很多市面上的優秀書籍,同時,我也喜歡在國外買國外出的原版書籍回來研究。教材,對於學生來說非常重要;對老師來說也是非常好的幫手,在用了很多年買回來的教材之後,我們就在想,有沒有可能

以洋光學員的需求為導向,把市面上書籍的優點和我們這麼多年來鑽研出來的教學方式方法相結合,出版最適合中國人學習的教材,像是學員們要參加國際性考試,我們就讓他學的東西能夠更加貼合這些國際性考試的要求,做到教材既能更精準的幫助到學生們的小語種學習,又能讓老師們用得更順手,同時增加教材的趣味性,讓學生上起課來更容易接收到知識點

,於是我們就動手了。

研發教材對教學最大的幫助是什麼?

首先,就教研來說,研發教材過程本身對教研老師就是一個成長,可以讓老師們對很多知識點有更透徹的理解。其次,對於教學來說,教材的幫助在於

整個思路都以我們平常的教學經驗為主導,在教學的過程中,我們知道學生在什麼知識點上比較容易困惑,然後包括一些知識點的區別等都會補充在教材裡,無論是對新老師還是老老師而言,他們都能更好的把這個知識點傳授給學生;第三,對學生來說,教材以她們的需求為導向,她們可以更好的把握住關鍵知識點。

我們自主研發的教材優勢都有哪些?

最大的優勢就是,我們研發的老師們啊,都有很多授課經驗,還有很多正在國外工作或學習的老師,他們能夠

根據多年授課經驗和國外生活工作經驗提供非常地道的表達和知識點的運用

,這樣會讓學生們在學習知識點的時候,更加清晰明瞭掌握每一個例句,知道最地道的用法。然後我們的宗旨是出版

最適合中國人學習的教材

,我們會總結分析中國學生的學習特點,選擇最適合她們的方式進行教學,並將這些學習方式方法融入到教材當中,真正做到從中國學生的需求出發,讓她們學起來更輕鬆。

研發過程中有遇到什麼難題嗎?

最大的難題應該是製作上的,很花費時間。包括前期,我們一開始是所有的排版設計都由這個主考老師來做,所以他還需要有美工能力,同時還要尋找相應的圖片,給學生提供更直觀的一些表達,任務比較重。好在後期由我們品牌部的老師來承擔設計工作,分工明確進度才拉快很多。然後第二個難題就是研發過程中需要參考很多很多書籍,結合老師們多年的教學經驗,全面去把握知識點。但是由於閱歷不同,老師們可能對同一個知識點有不同的想法看法,這些都需要我們去磨合。

研發過程很辛苦,是什麼支撐著你們堅持了下來?

這個事情,其實本身就讓人非常感興趣。能自己創作,自己把自己的一些經驗和想法融入到教材裡面。然後一想到學生以後能夠拿到這本書啊,學出更好的效果,就很激動,特別有成就感,對本身洋光來說,也是一件特別有意義的事情啊。

有什麼話想對一起研發教材的老師說嗎?

我們的教材研發老師非常負責任,也承擔承受了挺多心理壓力的,從一開始的教學大綱到後來的每一堂課過程中,都可能需要進行大量的修改,然後自己的想法還要被面臨一遍又一遍的推翻,反覆修改。再加上整個書籍研發過程都是需要原創的,對老師來說也是一個很大的考驗,他需要翻閱很多書籍,找到對一個知識點的最合適講解,包括對於相似知識點的一個分析,整個過程非常辛苦與不容易,所以真的很感謝這些老師。

然後我也非常相信,未來學生們用到老師們用心編寫的書籍會很幸福,然後教授這本書的老師也會感覺到是得力小助手。

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

有人忙著研發,自然也需要有人配合著進行教材出版後續工作,為了讓小夥伴們及時掌握教材一手資訊,洋光君還特地請來了奔赴教材前線,掌控教材出版全域性的宋蓉老師,大家一起來看看教材出版的進度吧~

1。教材出版目前的進度如何?

《洋光日語精品課程:零基礎入門》教材已經出版完成並投入使用,受到了學員和老師的一致好評;其他教材也在陸續出版當中,大家可以期待一下哦~

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

2。能介紹一下教材的合作方嗎?

浙江工商大學出版社,是

浙江省教育廳直屬的唯一一家綜合性大學出版社,

具有國家批准的圖書出版、數字出版、全科教輔出版三項出版資質。短短十年時間現年出書量已逾500種,多種專案列入國家“十一五”“十二五”“十三五”重點圖書規劃,所出版的24卷本《狄更斯全集》,亮相倫敦國際書展,併成為國家禮品書,榮獲

中國出版政府獎提名獎

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

浙江工商大學出版社夜景

湖南科學技術出版社,在科普、護理等細分圖書領域的市場佔有率連續多年

位居全國首位。2006年被評為中國新聞出版系統先進集體;2007年,榮獲中國出版政府獎“先進出版單位獎”;2009年被評為中國科技類出版社一級出版社,成為百佳出版單位

洋光外語自研了最適合中國人學習的小語種教材

湖南科學技術出版社出版書籍《時間簡史》

3。還記得第一次與出版社溝通的情景嗎?

記得的,那是必須記得呀,那是第一次我們的教材受到了外部的肯定,當時教研部老師包括我都興奮極了,得到了認可,覺得這麼久以來的辛苦都沒有白費。我永遠都記得出版方拿到我們的初稿時給我們的讚揚,說教材裡面的內容精彩極了,

知識點系統清晰,還有趣

,她們做出版這麼久都

沒有見過市場上有這型別的語言教材,結合了中國學生的學習需求和特點,很適合中國人學習

。編輯們還向我們丟擲了橄欖枝,很看好我們的教材及教研實力,還說以後我們如果想出版更多的教材,儘管找她們合作就是,很有市場和前景。

感謝出版社大大對我們的肯定

我們會再接再厲噠~

希望能不負眾望

給到學生們更多語言學習上的幫助呀~

推薦文章