您現在的位置是:首頁 > 旅遊

德國法蘭克福欲用“廣州”命名廣場 因發音太難放棄

由 北青網 發表于 旅遊2022-08-09
簡介用友好城市來命名街道或建築物是再正常不過的事,法蘭克福也一直有意用“廣州”來命名一處廣場,不過德國人最近卻打消了這個念頭,原因是“廣州廣場”(Guangzhou-Platz)實在是太難發音了

廣州的州的拼音怎麼寫

海外網6月8日電 德國的法蘭克福作為歐洲重要的中心城市,曾先後與全球17個城市結為友好夥伴城市,廣州就是其中之一。用友好城市來命名街道或建築物是再正常不過的事,法蘭克福也一直有意用“廣州”來命名一處廣場,不過德國人最近卻打消了這個念頭,原因是“廣州廣場”(Guangzhou-Platz)實在是太難發音了。

德媒《圖片報》報道稱,擁有1500萬人口的廣州是法蘭克福所有友好城市中人口最多、體量最大的一個,所以當地一直以來都非常希望以廣州的名字來命名一座廣場。這處廣場計劃被叫做“Guangzhou-Platz ”(廣州廣場),不過這個以漢語拼音拼寫的廣州官方名稱“Guangzhou”著實難住了德國人。按照德語的發音方法“Guangzhou”一詞的明顯子音過多,普通德國民眾想要準確發音,“舌頭打結”是免不了的。作為常用地名使用,實在是不夠方便。因此法蘭克福市政府這個“廣州廣場”命名計劃不得不暫時停了下來。

不過,廣州作為粵語區城市一直以來還有另外一個外文稱呼“Canton”,這個名稱也是被國際社會廣泛接受的。比如,“廣交會”(中國進出口商品交易會)的英文名稱就是“Canton Fair”,而廣州當地著名景點“小蠻腰”(廣州新電視塔),又稱“廣州塔”,其英文名稱就是“Canton Tower”。而在德語中,也一直保留有廣州的舊稱“Kanton”。相較於漢語拼音,“Kanton”的發音對德國人來說明顯要容易得多。所以,一部分人認為或許可以沿用舊稱來命名。不過,德語中的“Kanton”本身又有“州、專區”(一般指瑞士、法國的行政區劃)之類的意思,如果真要以此命名難免又造成新的混亂。

至於要用哪個名稱來命名,法蘭克福政府也還沒有最後決定。話說回來,德國著名劇作家布萊希特創作於1942年的代表作品《四川好人》(Der Gute Mensch Von Sezuan)並沒有因為“Sezuan”的發音問題阻礙其成為經典,而現下一個“Guangzhou”的漢語拼音能把德國人給難住,也真是件神奇的事。

推薦文章

  • 童心向黨迎百年 紅色基因代代傳!六枝特區月亮河鄉第一小學“六一”文藝精彩紛呈

    文藝表演以舞蹈《向幸福出發》拉開序幕,活動中,朗誦《少年中國說》、快板《紅色記憶》優美精彩,舞蹈《中華孝道》合唱《愛的奉獻》生動活潑可愛,朗誦《我的祖國》、舞蹈《活力無限》、武術操《千字文》等以及月亮河鄉第一幼兒園、智慧屋幼兒園、隆茂幼兒園...

  • 蘭蔻極光水一週用幾次

    蘭蔻極光水是一款既可以當做精華使用又可以當作化妝水使用的護膚產品,有煥亮膚色、細膩肌膚、促進新陳代謝、平衡肌膚油脂的功效與作用,適用於任何年齡段,有淡斑需求的女性使用...

  • 註定會分開的人,其實剛在一起時,就有這些“預兆”

    註定會分開的人,其實剛在一起時,就有這些“預兆”就這樣,兩人之間的感情也很是恩愛甜蜜,對方不僅給他買了求婚戒指,而且還會帶她到處旅遊,就這樣,瑤瑤對於這個男人也越來越依賴,但是面對自己不能懷孕的事,瑤瑤並沒有向對方坦白...