您現在的位置是:首頁 > 運動

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

由 昆池劫墨 發表于 運動2021-12-07
簡介陽關遺址透過查韻書我們知道“盡”的聲調是陽上,而“進”字的聲調是陰去

進字的意思是什麼意

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

央視的《詩詞大會》第一季的賽場上,有一個來自俄羅斯的選手,叫做大衛,大衛是一個帥小夥,一登臺就驚豔的全場。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

大衛登場讓董卿大吃一驚

然鵝~~他不但顏值高,更可怕的是他還是一個學霸,他是北京語言大學漢語言文學專業的學生,來中國五年,一口流利的普通話秒殺很多人。此外還喜歡書法,重要的是水平還很高。要知道,這可是中國古典詩詞大會,很多歪果仁學幾句蹩腳的中國話都困難,看他對於古詩詞獨特的理解,那水平可不是蓋的。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

想通中國的大衛

他上臺挑戰的時候,一路答題下來,是非常順利。直到《送元二使安西》這一道填空題,題目是“勸君更(什麼)一杯酒,西出陽關無故人”。然後他寫下了兩個字,進出的“進”和盡頭的“盡”,他在兩個字之間糾結,並表達了他的疑惑。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

注意!他寫的兩個字都是繁體,可見他對傳統文化真是下了不少功夫。他竟然還知道這這句兩種情況,僅憑這一點就令很多國人汗顏。不過,最終他還是選了進出的“進”,結果挑戰失敗!

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

大衛的糾結

到底是“盡”還是“進”,不但大衛感到糾結,相信也令人多人感到困惑。這裡很重要的原因之一就是,這兩個字是同音字,注意,至少我們是這麼認為的,同音字。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

正確答案是窮盡的盡

但是當我請教一些老先生的看法的時候,他們對我的問題感得很驚訝,因為在他們那裡這根本不是問題,他們從來不會寫成進出的“進”。那麼,問題出現在哪裡?因為我們現在用的是普通話思維。而老先生們當年讀書是用方言的,而很多方言裡是絕對不會出現這種問題的。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

陽關遺址

透過查韻書我們知道“盡”的聲調是陽上,而“進”字的聲調是陰去。所以,凡是能夠區分陰去和陽上的方言都能夠區分這兩個字。在各個方言中,粵語,客家語,閩南語,吳語,湘語都是能夠區分的。粵語和閩南語的陰陽由調值的不同確定的,陰高陽低,客家話是由送不送氣確定的,對於陽聲調,粵語和閩南是是平送仄不送,而客家平仄都送,吳語和湘語是由清濁來確定。而普通話因為陽上歸去,都變成了相同的聲調,所以無法區分。

秒懂聲調陰陽,勸君更盡一杯酒,用不同方言來讀會有神奇發現

(點影片聽聲音更容易理解)

以前的人用方言讀書只要背下來是永遠不會弄錯的。當然這是從聲音上來確定的,另外,我們還可以透過來意義確定。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

古人送別圖

因為勸君更盡一杯酒。用盡字是“完了,幹了”的意思,說白了就是乾杯的意思。如果是進出的“進”,意思就完全變了。這個進出的進字就是“喝進去”,也就是喝酒的意思。如“進食”,就是吃進去的意思。又如:“我們一起‘共進’晚餐”,這個“共進”就是一起吃飯,有一種約會的意味。所以“更進”不過就是請朋友出來喝酒而已,沒有那種送別時那種強烈的感情。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

戈壁灘上的古代車輛

而“盡”字,就是勸朋友一定要喝完一杯,因為以後恐怕很難有機會再喝了,何況是“更盡”,就是再喝完一杯,正如歌詞唱的那樣:“一杯又一杯……”。我們知道古代的交通和通訊都是很不發達的,朋友一旦分別可能就是好幾年,甚至是一輩子都無法再重逢,所以詩人在最後一句才說“西出陽關無故人”。

所以這裡把那種離別時候難捨難分,依依不捨的感情表達得淋漓盡致。

這個遠遠不是說“我們一起來喝酒”(共進)能夠表達得了的。這個陽關曲,歷史上面作為陽光三疊,能夠流傳千年,傳唱千年,不是沒有道理的,這就說明了是那種一字千金,不可增減一字也不可更改一字的。

詩詞大會上困擾俄羅斯小夥的一個字,用你家鄉話一讀就解決

陽關舊址

推薦文章