您現在的位置是:首頁 > 運動

別想歪了,“ABO”真的不是你想的那個意思!

由 新航道教育 發表于 運動2022-10-02
簡介跟這個詞相關的表達有“alpha male”,它的本意指的是“the most successful and powerful male in any group(在某群體裡最成功且最有權力的雄性,換言之,居統治地位的雄性)”,引申為“a

缺乏是什麼意思用簡單意思

家人們,大家看過ABO文麼?

嘻嘻嘻,我嘛,我就不說了,大家都知道ABO三個字母分別指的是啥對吧?

A-Alpha

B-Beta

O-Omega

這幾個詞到底有什麼意思呢?咱們一起來看一看吧~

Alpha

當我們說某個人很“A”的時候,其實就再說這個人

氣場很強大

,能夠支配他人。這裡的

“A”就是指“Alpha”

,英文釋義:used to describe someone who is strong or powerful, and who likes to be in charge of others。

別想歪了,“ABO”真的不是你想的那個意思!

舉個例子:

She demonstrated a knack for managing the difficult

alpha personalities

on her team。

她展示了管理團隊裡

性格強勢

的人的技巧。

跟這個詞相關的表達有

“alpha male”

,它的本意指的是“the most successful and powerful male in any group(在某群體裡最成功且最有權力的雄性,換言之,居統治地位的雄性)”,引申為“a strong and successful man who likes to be in charge of others(喜歡支配他人的男性)。”

因此,這個短語可以理解為中文裡的

“大男子主義”

別想歪了,“ABO”真的不是你想的那個意思!

關於大男子主義還有一個說法,那就是:

male chauvinist(男性沙文主義者)

根據Urban Dictionary對

chauvinist(沙文主義者)

的解釋:認為自己所從屬的那個群體,無論是性別(sex)、信條(creed)、還是膚色(color),天然地(automatically) 要比其他群體更優秀(superior)。任何具備這種心態的人,都可以被稱為沙文主義者。

Beta

“Beta”

作為形容詞形容性格時,used to describe someone who prefers other people to be in charge and may be shy or lack confidence,

指的是一個人傾向於被管理,且有些害羞或缺乏自信

舉個例子:

In the film, Stiller plays a good-hearted but put-upon beta male。

在這部電影中,斯蒂勒扮演了一個心地善良但有點靦腆的男性角色。

別想歪了,“ABO”真的不是你想的那個意思!

有時候我們下載某個應用軟體,可以看到上面顯示為“beta”版,那這裡的“beta”又是啥意思呢?

beta版

本通常是指一個專案發展到現在所處的狀態,如果一個專案處於beta版本,則說明這個專案已經包含了大部分開發者打算給它新增的所有功能,但仍有小部分功能有待完善。簡單來說,“beta版”可以直接理解為

“測試版”

beta版本通常

只面向部分使用者開放,這叫內測

;當然也可能面向所有使用者開放,如果是

面向所有使用者開放,這個過程就叫做公測

;beta版本儘管還沒有完善,但仍向用戶開放,其目的是希望測試者可以發現專案存在的問題,並向專案相關負責人反映,亦讓他們儘快解決專案存在的漏洞或者不足。

好啦,今天的分享就到這裡啦,大家都學廢了嗎?

想了解更多精彩內容,快來關注新航道教育

推薦文章