您現在的位置是:首頁 > 人文

中國古代文學講稿之16

由 江山多嬌嬈 發表于 人文2021-12-15
簡介世渾濁無是非嫉妒德賢呵,好蔽美不稱善對惡稱讚

何為餐風咽露

偉大愛國詩人屈原《離騷》的最新譯文

江山多嬌嬈著

中國古代文學講稿之16

中國古代文學講稿之16

筆者認為,《離騷》應該譯成如下的文字,才算真正弄懂了這篇千古絕唱:

“我是高陽帝的後代子孫啊,

我的父親字是伯庸。

我生於寅年寅月,

恰又是寅日那天誕生。

父親揆度我出生的時辰啊,

就賜給我一個美好之名。

賜給我的字是原呵,

賜給我的名是平。

我既然具有這些美好品質呵,

又加上富於才智德能。

我把江離與辟芷披在身上呵,

我的配飾是秋蘭連綴而成。

我恐怕趕不上流水般的時光呵,

恐怕那時光不把我等。

清早去土山上拔取蘭草呵,

傍晚去州澤地把宿莽採攏。

那時光迅速逝不肯久留呵,

春去秋來四季輪換停也不停。

思念那草木要凋落飄零呵,

恐怕呵美人你老來無成。

為什麼不把那法度呵重新改換?

為什麼不趁著壯盛年丟棄穢行?

乘駿馬快飛奔跟我來吧,

我願意做你的開路先鋒!

昔日裡三君王美的純粹呵,

因此上他們能任用群賢!

豈止是連綴了蕙芷香草,

還能把那申椒那菌桂集合身邊。

那堯舜是賢君光明正大呵,

已能夠沿正道保正途飛奔向前。

為什麼桀和紂暴君狂亂?

專門走邪魔路寸步難言!

群小們結死黨苟且偷安呵,

國家呵前途暗面臨危險。

我還是君王邊前後奔走呵,

為的是跟先王及時追趕。

我知道忠言諫一定會招來危險,

想忍耐卻不能置之不言!

九重天它能夠為我作證呵,

全都是為了你興亡危安!

原約定黃昏時親迎成婚呵,

誰知你半路上主意改變!

想當初已與我約定成言呵,

半路上卻悔恨又有打算!

我並非擔心你疏遠而去呵,

痛心呵君王你屢次變遷!

我已經栽種了蘭花九畹,

又將那香蕙草百畝栽滿。

將留夷與揭車畦畦栽完,

還有那杜衡草、芳芷草間雜裡邊。

但願它枝葉茂茁壯成長呵,

到那時好收穫是我心願。

即便是全枯萎不足悲傷呵,

可悲的眾芳草汙穢志變!

眾小人爭比賽看誰貪孌,

怎能夠滿足那貪得無厭!

以小人邪心思衡量他人呵,

各自生嫉妒情妒我屈原。

群小們急賓士追逐權勢呵,

對這些我不急心地坦然。

好時光易流失老之將至呵,

我擔心美名聲尚未樹建。

清晨起飲下那木蘭墜露呵,

到傍晚把秋菊落蕊來餐。

如果我情操美精誠專一呵,

即使是憔悴損有何傷感。

將木根與白芷編成配飾呵,

又把那闢荔心結成香串。

將肉桂和芳蕙連綴一起呵,

把胡繩結成索芳香一串。

衷心地效法那前代先賢呵,

不與那世俗的服飾一般。

與當今群小們雖然不合,

我志願依遺則效法彭咸。

長嘆息擦淚水淚流不斷 ,

哀嘆那眾百姓困苦艱難。

我雖然身心潔遭受羈絆呵,

清早起進諫言晚遭廢貶。

怨只怨靈脩你放蕩恣肆,

終究是不考察民眾心願。

眾女子嫉妒我峨眉好看呵,

造謠說我善於淫蕩禍亂。

群小們趨世俗兢進佞言呵,

違規矩悖法度措施改換。

背繩墨逆正途追逐曲邪呵,

爭苟合以求榮邀寵固權。

我陷於失意中憂愁不堪呵,

唯獨我無出路處境艱難。

我寧願突然死或者是漂泊他鄉呵,

也不願似群小讒佞畢現。

鷹隼鳥從來就不同凡鳥呵,

從古代到至今何時不然。

方和園怎能夠彼此相容呵,

道不同誰能夠共處相安。

屈心意來抑制生平志願呵,

欲加罪詬罵我置之不管。

保持著潔白志死於正道呵,

這志德先賢們從來稱讚。

我後悔未能夠看清道路呵,

長久站遠處望我將回還。

把車子趕回到原來舊路呵,

趁著這迷失路還算不遠。

我騎馬在蘭皋緩步徐行呵,

急賓士登椒丘暫且息肩。

進君前君不用反遭罪衍呵,

離去吧把舊服重新穿換。

用薐蔓用荷葉製為上衣呵,

採芙蓉集合歡下衣裁剪。

倘若是我內心果真芳潔呵,

即便是人不知又有何關。

戴上頂高高的朝天之冠呵,

披上那長玉佩煞是美觀。

芳草香玉佩光交相輝映呵,

質光潔光潔質絲毫未減。

我忽然回過頭極目遠望呵,

想到那荒遠地顯示才幹。

顯顯我香草衣配飾繽紛呵,

光澤潔香氣濃愈加明顯。

論人生原本是各有所好呵,

我獨好修潔身長行不斷。

即便是遭肢解我志未變呵,

此心志豈能有什麼危難。

大姐她氣咽噎憂心忡忡呵,

不斷地責罵我罵的很重。

說道是鯀剛直忘了性命,

到頭來羽之郊白白喪生。

為什麼唯獨你學問多秉性忠正,

為什麼唯獨你有這些美好品性?

這籙葹等惡草堆積滿室呵,

唯有你不佩飾與眾不同。

一般人不可能家喻戶曉呵,

有誰能體察你內心之情!

世俗人互抬舉結黨營私呵,

為什麼你孤獨說你不聽?

依先聖克自己合於正道呵,

世難容令人憤至今未終。

過沅水渡湘江我要南行呵,

向大舜訴憤懣陳述悲慟。

啟偷下天地樂《九辮》《九歌》呵,

耽安逸圖享樂歌吟縱情。

不顧念國危難後果嚴重呵,

其幼子因此把內訌挑動。

有後羿好出遊喜愛田獵呵,

總喜愛把大狐用箭射中。

亂流輩原本是難以善終呵,

被韓浞霸其妻還把命送。

澆依仗強暴力胡作非為呵,

不節制不忍耐私慾放縱。

一天天耽淫樂忘記安危呵,

到頭來身首分徒然喪生。

有夏桀執朝綱違背正道呵,

到頭來終遭禍送掉性命。

殷紂王好殘殺屠戮大臣呵,

其宗祀又怎能長久不停?

湯和禹知誡懼尊敬先賢呵,

文武王論治國無過公平。

舉賢才任能臣執掌朝政呵,

守法度無偏斜才能適中。

那皇天無偏私輔佐何人呵,

就是看誰有德誰有品性。

聖賢人具備了美好德性呵,

才真能享有這天下眾生。

看看那歷史上前朝後代呵,

該想到眾百姓辦事情據何準星。

哪一個不義君能夠用事呵,

有哪個不善君行世能通?

我雖然已瀕臨危亡絕境呵,

但回顧我初衷並未悔情。

不量量鑿的空就削斧柄呵,

所以那先代賢被殺喪命。

我抑鬱我愁悶唏噓抽泣呵,

哀嘆我不逢時未遇賢聖。

用柔弱香蕙草擦拭淚水呵,

擦不盡衣襟溼淚水泠泠。

鋪前襟我跪拜向瞬陳言呵,

自以為得中正頓覺豁然。

乘鷖鳥駕四虯飛奔上天呵,

挾長風帶塵埃忽忽閃閃。

清早起我出發離開了蒼梧之山呵,

等來到這懸圃天已傍晚。

我本想靈鎖門暫時息肩呵,

但太陽行匆匆天漸昏暗。

我令那太陽神車速調慢呵,

你看那崦嵫山路不算遠。

我的路卻甚長長路漫漫呵,

我將要下至上上至下尋求聖賢。

我讓馬飲足水咸池之畔呵,

把馬兒拴在了扶桑樹幹。

折扶桑來把那太陽遮掩呵,

太陽啊徘徊會兒暫且遊玩。

我讓那月亮神前面開路呵,

讓風神在後面緊緊追趕。

令鸞鳥做我的先頭警衛呵,

那雷師卻說道行裝未全。

我命令鳳凰鳥展翅沸騰呵,

日繼夜夜繼日晝夜追趕。

恰遇上大旋風聚會不散呵,

率雲霓迎接我毫不怠慢。

這雲霓忽而離忽而合簇簇團團呵,

這雲霓忽而上忽而下斑斑瀾瀾。

我命那守門神為我開關呵,

他卻是倚天門望著我看了又看。

天昏暗時已晚我已疲倦呵,

稍逗留天門外暫結幽蘭。

世渾濁難把那是非分辨呵,

好蔽美愛揚惡嫉妒德賢。

清早起我到達白水彼岸呵,

登上那閬鳳山我把馬栓。

忽然間回頭看涕流滿面呵,

高丘山天神女令人哀嘆。

我急忙再把那春宮遊覽呵,

折下那瓊樹枝玉佩續編。

趁著我還未老容顏未變呵,

尋美女贈信物去到人間。

我命令豐隆師乘雲載我呵,

去尋找伏妃女所住宮殿。

解下了所佩戴締結良緣呵,

我命令蹇修氏媒人來擔。

伏妃來儀從多紛總離合呵,

性情乖忽然間來而復返。

傍晚時她回到窮石之山呵,

清早起洗長髮洧盤河邊。

她仗勢容貌美性情傲慢呵,

日復日耽淫樂縱情遊玩。

雖然她實在美但卻無禮呵,

所以我違棄她另尋美媛。

在天上極目望四下察遍呵,

從天上降下地別尋良緣。

向遠望有瑤臺高高聳立呵,

我看見有絨女住在上邊。

我命令那鴆鳥前去為媒呵,

鴆鳥說那女子並不好看。

雄鳩鳥一邊飛一邊鳴叫呵,

我嫌它性輕佻不誠實難把信傳。

我懷疑鴆鳥話猶豫難斷呵,

想親去當面說也不妥善。

鳳凰鳥受委託已去說媒呵,

恐怕那高辛氏已經佔先。

我想要遠處飛卻無棲處呵,

暫浮游到處飄聊以消遣。

趁少康尚未有娶妻成家呵,

有虞氏二姚女可結姻緣。

又擔心理不足紅媒嘴笨呵,

惟恐他也難以締結誓言。

世渾濁無是非嫉妒德賢呵,

好蔽美不稱善對惡稱讚。

閨閣中諸美女離我多遠呵,

撓玉門不醒悟難舉聖賢。

懷忠信卻不能抒發表現呵,

這環境難久處忍到何年!

我取來琮茅草還有莛篿呵,

命靈氛來為我前途卜佔。

他說道凡兩美必定相合呵,

不知誰信你美把你慕羨。

你想想這九州博大無邊呵,

難道說就此地有女美顏?

我勸你遠去吧不必狐疑,

誰求美能放過你這美男?

普天下哪一處沒有芳草呵,

你為何單眷戀故國家園?

這世道真昏暗而且惑亂呵,

誰體察你是惡還是美善?

人們的好和惡原本不同呵,

唯獨這朋黨人非同一般!

誰都把惡艾蒿腰間掛滿呵,

反說道香蘭花難佩身邊。

連草木美和惡都難分辨呵,

又怎能識美玉得當無偏?

將糞土入香囊佩戴身上呵,

反說是申椒臭芬芳不見。

巫咸氏要降神就在今晚呵,

我備下椒和糈迎接神仙。

眾神仙遮天日全都降臨呵,

九疑神也都來紛紛然然。

眾天神光燦燦靈光畢現呵,

告訴我前代事吉祥之言。

暫隱忍待時機上下尋求吧,

定能遇志道和明君聖賢。

湯和禹本是那嚴正之君呵,

得伊尹得皋陶君臣相安。

只要你愛修美心懷美善呵,

又何必用媒人締結良緣!

那傅說曾在巚築牆操版呵,

遇武丁任為相信任非凡。

那呂望未遇時也曾經鼓刀宰牛呵,

遇文王得賞識舉為聖賢。

甯戚氏叩角歌曾把牛飯呵,

遇齊桓進入了輔佐之班。

趁如今你年紀還不算老呵,

待賢君輔明主還不算晚。

倘若是杜鵑鳥已經鳴叫呵,

百草枯眾芳謝青春凋殘。

為什麼那瓊佩困頓失志呵,

眾小人掩蔽了它的光焰。

我恐怕眾小人沒有誠信呵,

嫉賢能將瓊佩折損摧殘。

時事亂亂紛紛事物易變呵,

我怎能久停留故國家園?

香蘭芷已變得沒有芬芳呵,

香荃惠變茅草芳香全完。

為什麼昔日的芬芳香草呵,

到今日全成了蕭艾一般?

這難道還能有其他緣故呵,

全都是不潔身未自修貽害使然。

我本想香蘭草可以依靠呵,

實際它心不誠徒有美顏。

它竟然棄美質隨從世俗呵,

苟且地列入了芳草之班。

香椒草已變得專佞傲慢呵,

那惡樧又想要冒充香豔。

椒和樧只圖謀進取仕祿呵,

又怎能敬愛這德才之賢!

世俗人本來是隨波逐流呵,

他怎能不隨之變化多端!

你看那椒和蘭尚且這般呵,

更何況那揭車那江離怎能不變?

只有我帶瓊佩誠然可貴呵,

但美質遭委棄直到今天!

我芬芳菲菲芳難以虧損呵,

到今日仍芬芳未曾削減。

修己身潔己行自我娛樂呵,

姑且到遠方飄尋見美媛。

趁自己佩飾盛年華未衰呵,

去四方去周遊上下游觀。

靈氛把佔吉言已對我講呵,

我就要擇吉日遊觀四方。

折下了玉樹枝作為珍饈呵,

把玉糜研細了當做乾糧。

讓飛龍來為我駕起飛車呵,

用美玉和象牙把車裝潢。

為什麼沒有人與我同心呵,

我將要疏遠他遠走他鄉!

我繞道來到那崑崙山上呵,

周遊那漫長道路途漫長!

舉起那雲霓旗遮天蔽日呵,

玉鸞鈴響叮咚聲聲叮噹。

清早起從東極天河出發呵,

到西極已經是傍晚時光。

恭而敬舉龍旗是那鳳凰呵,

跟車後展翅飛翩翩翱翔!

我飛快來到了流沙地帶呵,

我沿著赤水河從容遊逛。

我命令那西皇渡我過河呵,

我指揮那蛟龍作為橋樑。

路遙遙路漫漫何其艱難呵,

我命令眾車輛圍護身旁。

經過了不周山車向左轉呵,

指揮說那西海目的所向。

我聚集眾車輛千乘百輛呵,

齊玉輪並轡駕飛奔前方。

駕車的八條龍蜿蜒而前呵,

車載著旌旗飄隨風飄揚。

將旗幟和車輛停止不前呵,

但神思卻高馳縱馬由韁。

奏九歌舞韶樂聊以娛樂呵,

姑且藉此時樂又有何妨!

就在那旭日升光芒之中呵,

我忽然看到了自家故鄉!

我的馬和僕人也很悲傷呵,

徘徊著退縮著不向前方。

總之結尾一句‘算了吧’,

既然是舉國人都不欣賞我,

又何必懷念這我的故國!

既然是沒人用我行美政呵,

我將要隨彭咸自投汨羅!”

推薦文章