您現在的位置是:首頁 > 人文

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

由 易經玄通 發表于 人文2023-01-30
簡介如鳥兒一樣自由穿過天空I am flying,passing high clouds,我正在飛翔,飛越那高高的雲層to be near you,to be free.只是為了靠近你,得到解脫Can you hear me,can you h

匆匆忙忙為何生活總是這樣是什麼歌

sailing

是我所聽西方歌曲中,難得一見的一首

意境悠遠,格調高雅

的歌曲。是英國歌手洛史都華,

所演唱,經久不衰。據資料有人說是為紀念哥倫布航海所寫,不見

。這是一首有著堅定理想和力量的歌曲,不是愛情歌曲,而是一首個人

無所畏懼追尋心靈皈依的一首尋根之歌

。為了更好的理解這首經典歌曲,我重新翻譯如下。

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

I am sailing, I am sailing

我就要遠航,我正在遠航

home again ‘cross the sea。

再次從故鄉出發,穿過無邊的海洋

I am sailing stormy waters,

我正在遠航,無懼暴風雨

to be near you, to be free。

只是為了靠近你,得到解脫

I am flying, I am flying

我就要飛翔,我正在飛翔,

like a bird ’cross the sky。

如鳥兒一樣自由穿過天空

I am flying

passing high clouds,

我正在飛翔,飛越那高高的雲層

to be near you,to be free.只是為了靠近你,得到解脫

Can you hear me,can you hear me,

你能否聽到我的呼喚,你能否聽到我的吶喊

through the dark night far away?

透過這黑暗的漫長的夜晚

I am dying,forever crying, to be with you;

我就要死去,永遠哭泣,只是為了和你在一起。

who can say?

誰能明白我的心意。

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

接下來再次重複這一段。這裡就不寫了。

We are sailing,we are sailing

我們就要遠航,我們正在遠航,

home again ‘cross the sea。We are sailingstormy waters,

從故鄉再次出發,穿過無邊的海洋,我們正在遠航,無懼暴風雨和巨浪。

to be near you, to be free。

只是為了靠近你,得到解脫。

Oh Lord, to be near you, to be free.Oh Lord, to be near you, to be free.Oh Lord, to be near you, to be free.Oh Lord。噢,上帝,只是為了靠近你,得到解脫。

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

簡評,你,不是愛情的另一方,而是那個能讓心靈安放的地方。所以他要穿過無邊的海洋,無懼狂風暴雨。他

要像

鳥兒一樣,自由翱翔。

遠航,是尋找,是探究,只為了讓自己的心靈得到安放,得到解脫,得到自在。是一次孤寂之旅,越孤單越堅定追尋。有殉道者的意味。

歌詞後半段用我們,實際是作者好似從你那裡獲得了無畏的力量,才能陪伴他去遠航。歌詞的最後一段,也點出了作者追求的方向,就是他心中的上帝。然而放在世界文化而言,這個上帝還不如說是作者在追尋一次心靈的皈依和安放。讓自己解脫。而在國內,也有一首類似的歌曲,和這首歌曲有異曲同工之妙,都是孤勇者的無所畏懼的追尋,那就是藍蓮花。

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

藍蓮花是許巍寫給玄奘法師的。正是讚頌玄奘法師在追求真知的路上一往無前無所畏懼的精神的。歌詞如下。

沒有什麼能夠阻擋,你對自由的嚮往,天馬行空的生涯,你的心了無牽掛

穿過幽暗的歲月,也曾感到彷徨,當你低頭的瞬間,才發覺腳下的路,心中那自由地世界,如此的清澈高遠,盛開著永不凋零,藍蓮花。

接下來再次重複本段,此處省略。

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

蓮花,正是佛學極力讚頌的一種植物,象徵著見性。因為蓮花出淤泥而不染。使用藍字,是彰顯佛性的神秘和聖潔。這首詩歌也是一首唱給孤勇者的歌曲。也是和

sailing

一樣,都是尋找心靈的皈依和安放。

因此,都不能當作愛情歌曲,是兩首非常難得的格調非常高遠的歌曲,給人以奮進無畏的力量。

孤勇者|兩首經典歌曲賞析,不能當作愛情歌曲

推薦文章