您現在的位置是:首頁 > 遊戲

兩約之間:波斯統治時期猶太人的語言與文字受到了怎樣的影響?

由 阿英漫談基督教歷史 發表于 遊戲2022-01-07
簡介儘管他們在巴比倫統治時期就已經開始逐漸普遍接受當時官方使用的語言——亞蘭語,然而因為巴比倫的統治期只有短短几十年的時間,這還不足以使一個有自己語言文字的民族在這方面發生太大的改變,所以說相比於巴比倫,波斯帝國在語言和文字方面對他們的影響是更

亞蘭語是國家嗎

兩約之間:波斯統治時期猶太人的語言與文字受到了怎樣的影響?

眾所周知,希伯來語是猶太民族的語言,也是現今以色列國的通用語言和官方語言之一,同時也是世界上最古老的語言之一。它屬於閃含語系的一個分支,最早的希伯來語的文字歷史可以追溯到主前10世紀左右,到公元后2—4世紀,就逐漸衰落,不再是人們日常所使用的語言了,後來只用於猶太的禮拜儀式、拉比文學或猶太內部商業、詩歌的所用語言之一,這種情況一直延續到中世紀。

之後隨著猶太復國運動的興起,希伯來語再次作為口頭語言和文學語言被複興,再次成為猶太民族的主要語言,現今就有很多去以色列務工或旅遊的其他國家的人也開始學習這門語言。希伯來語是現今唯一的最古老的迦南語言,也是世界上唯一被成功復活的語言。

由以上對希伯來語的簡短敘述可知,這個語言雖是猶太民族自己的語言,然而卻因為國家命運的緣故,一度幾乎退出了猶太百姓的生產與生活。而我們今天所談的就是在這一事上也起了一定影響作用的波斯帝國以及它所使用的語言——亞蘭文的普及。

兩約之間:波斯統治時期猶太人的語言與文字受到了怎樣的影響?

猶太人被波斯帝國統治的時間大約有二百餘年(主前539—331年),在此期間他們在不少方面都受到了影響,其中就包括語言和文字。儘管他們在巴比倫統治時期就已經開始逐漸普遍接受當時官方使用的語言——亞蘭語,然而因為巴比倫的統治期只有短短几十年的時間,這還不足以使一個有自己語言文字的民族在這方面發生太大的改變,所以說相比於巴比倫,波斯帝國在語言和文字方面對他們的影響是更大、也是更深遠的。

因為要與外族人交往,所以猶太百姓即使回到故土以後,也要繼續的使用亞蘭語,使之成為第二語言,並且隨著時間的流逝,亞蘭語也逐漸地代替他們所使用的希伯來文,而成文百姓通用的語言。

兩約之間:波斯統治時期猶太人的語言與文字受到了怎樣的影響?

文士在會堂中誦讀律法書時,必須要有人把希伯來語翻譯成他們較為熟悉的亞蘭語。尼希米記8:8節記載“他們清清楚楚地念神的律法書,講明意思”,很可能就是指翻譯一種語言。起初時,這種翻譯只是口頭上的,即時性的,並沒有固定的形式。但後來就漸漸形成為一種固定的模式,最後便被編寫成文字資料,稱作“他爾根(Targums)”,現存最早的他爾根資料是來自主前2世紀昆蘭社團的古抄本。

據史學資料所記,亞蘭文對猶太人的影響不僅僅停留在口語方面,它同時也影響了其文字。原本的希伯來文與腓尼基文字相仿,呈多角形,但從主前400年左右開始,一些希伯來文字開始採用亞蘭文那種正方形字母形式拼寫,直到今日,希伯來文字都被寫成或印成方塊形。但在錢幣上的希伯來字,或者那些非常保守的猶太人(包括那些十分喜愛傳統的撒瑪利亞人在內)在抄錄聖經時,仍然使用多角形的古體希伯來文字母。

兩約之間:波斯統治時期猶太人的語言與文字受到了怎樣的影響?

亞蘭文的使用一直延續到新約時代,雖然那時候希臘文已經作為兩約之間被希臘、羅馬統治時期的猶太人經常使用的語言,但居住於巴勒斯坦的百姓依然會使用這種語言,包括耶穌和他的門徒在內,都是如此。而希伯來文卻只成為遵守傳統的猶太人所使用的語言。雖然很多學者對新約時代猶太百姓們使用的語言有很多不同意見,但一般大家都認為亞蘭文的使用要比希伯來文更為普及。

世界上大部分國家和民族都擁有自己的語言和文字,這在很大程度上幾乎成為了一個國家或民族的象徵。但是那也往往只是在這個國家還擁有自己的主權的時候是如此。對於一個失去了自己國家主權的民族而言,繼續保留自己的語言和文字是非常困難的事情,就如猶太人一般,即使外族統治者不強制推行外族的文化,為了生存他們也還是需要學習和使用統治者的語言和文字,以致最終逐漸遺忘或是放棄自己的母語,要知道世界上因此而消失的語言和文字不在少數。

所幸的是,猶太民族是很特殊的一個民族,在上帝很神奇的護佑下,其國家可以得著復興,文字和語言居然也可以復活,使得今日想要透過原文來了解舊約聖經的人能夠進行深入地研究,這無不顯明上帝無比的恩典。

推薦文章