您現在的位置是:首頁 > 遊戲
康震又“翻車”?在詩詞大會品李白《行路難》,被質疑:理解有誤
濟滄海什麼意思
《中國詩詞大會》是筆者非常喜歡的一檔節目,特別是康震、王立群、蒙曼等幾位老師的點評,更是令人如沐春風。然而,他們的個性化點評也難免受到了一些質疑。
比如福建師大文學院教授孫紹振先生,就曾公開發文指出幾位導師的點評,存在著一個很大的問題:對詩句的理解太隨意了。
孫教授舉了一些很有代表性的例子:他認為康震在畫“停車坐愛楓林晚”時,畫了個男子坐在地上,是沒理解清楚“坐”是因為的意思;他認為蒙曼把“飛入尋常百姓家”理解成燕子不落愁人家,是一種誤解。筆者仔細看了孫教授的說法,發現他講的其實還是有一定道理的。
除了孫教授指出的問題外,在最新的詩詞大會第6季第4期中,康震和王立群教授也疑似“翻車”了。當時選手們遇到的是一個送詩題。一位機長即將帶乘客起飛了,錄節目時正好是春節前,所以他希望場上的兩位選手幫自己選一首詩,送給返鄉過年的乘客們。
兩位選手分別給了下面這兩句詩:一句為“鶯啼燕語報新年,馬邑龍堆路幾千”,這句詩出自唐代詩人皇甫冉的《春思》,算得上是十分應景的;另一句是“海日生殘夜,江春入舊年”,來自唐代詩人王灣的《次北固山下》。
結果千人團來選擇時,71%的人選擇了第一句。這樣的選擇大家也都能理解,畢竟第一句更喜慶,第二句中的“殘夜”不太討喜。
接下來就該是康震和王立群來點評了。康老師認為這兩年大家的回鄉團聚之路很難,所以他根據這個情況給出了一個答案:《行路難三首。其一》中的“長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海”。對這一句,一旁的主持人龍洋和導師王立群,都覺得很不錯。
而後康老師或許是覺得這一句還不夠霸氣,於是又換成了《行路難三首。其二》中的最後一句“行路難,歸去來”。
對於他這個提議,一旁坐著的王立群老師也十分贊同,表示:對,《行路難》剛好符合:
就是這段點評,讓不少詩迷表示“看不懂”,他們認為康震和王立群老師這是“翻車”了,二人對李白《行路難》的理解有誤。兩位老師真的錯了嗎?我們先來看一看李白的這首千古名作:
詩迷們之所以認為,二位導師送這首詩給乘客們不太合適,主要原因有兩點:
首先,《行路難》的第一首是勵志之作,李白自認是個有才之人,事實上他也確實有才。但入朝廷時卻並不被重用,最後還落得個被“賜金放還”的結局。他就是想借這首詩來表達自己對仕途的迷茫之感,最後他說自己要“直掛雲帆濟滄海”,意思是說自己終有一日能達到理想的彼岸。也就是說雖然迷茫,但李白仍能前路充滿了希望。
康震教授最開始提出用這一句,嚴格意義上來說並不算百分百符合乘客的情況,畢竟人家是開開心心回家,並非在異鄉生活不得志,才要回去。但如果我們僅從字面意思上來看,也勉強說得過去。
其次,“直掛雲帆濟滄海”如果勉強說得過去的話,那後來康震改成“行路難,歸去來”則是萬萬說不通的。寫這第二首詩時,李白幾乎對仕途不抱什麼希望了,他打算從此遠離朝廷,雲遊四方了。所以,他這話的意思是:世路太艱難了,我實在沒辦法了,只得歸去啦!
康教授把如此憤懣的詩,送給乘客們真的合適嗎?或許有些朋友會認為“歸去來”就是去了還能回來,也就寓意著乘客們過完春節還能回來工作。但事實上“歸去來”這3個字,語出自陶淵明的《歸去來兮辭》。其意思並不是說“我去了以後還要回來”,而是指:我此後就要歸隱了。其中的“來”僅僅是一個表趨向的語氣助詞,沒有任何“回來”的意思。
從以上兩點來看,康震送這兩句詩確實談不上有水平了。而王立群和龍洋認為很合適,也讓人有些看不懂。
不過話說回來,1000個人心裡有1000個哈姆雷特。不同的人對每首詩的理解也往往有很大不同,而且筆者相信兩位老師不可能不理解《行路難》的意思,只是取了字句的表面意思送人而已,畢竟從字面上來看,不深究其意的話,送這兩句詩問題不大。對此事,大家怎麼看?歡迎討論。
推薦文章
- 香港炳記茶檔:據說是最容易偶遇陳奕迅的茶檔!為美食打call!
炳記和其他香港大排檔一樣,炳記也是家庭經營的,到現在已經是第三代在經營了,在香港灣仔大坑紮根了五十多年,價格實惠親民,菜品選項不多,有奶茶、各類三文治、各類公仔麵、各類多士、醬油雞翅等店中招牌當然是熱奶茶、多士和豬扒面,基本上去吃必點豬扒面...
- 匯源跌落神壇,只是命運的玩笑嗎?
2億港元收購匯源果汁,這是當時可口可樂在美國本土之外最大的一筆收購計劃,也是當時金額最大的外資企業全資收購中國企業的交易...
- 水韻動態|區婦聯開展“三下沉同心服務群眾·共建公園城市”活動——我會組織長春村婦女群眾走進農博園
原創 新津婦聯 新津婦聯水韻芳華婦女群眾走進農博園2021年12月21日下午2點,我會開展“三下沉 同心服務群眾·共建公園城市” 活動,組織花橋街道長春村婦女兒童代表10餘人共同走進農博園,實地感受農博園的發展變化...