您現在的位置是:首頁 > 娛樂

《女曰雞鳴》‖一首表現夫婦和諧生活,相互愛悅之詩

由 愛琴海ai讀書 發表于 娛樂2023-01-14
簡介弋言加之,與子宜之,射雁先給你以備求婚,與你結為連理

雞鳴清晨是幾點

女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋

[

y

ì]

[

f

ú]

與雁。

弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。

知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好

[

h

à

o

]

之,雜佩以報之。

《女曰雞鳴》‖一首表現夫婦和諧生活,相互愛悅之詩

雁,

今名豆雁,也稱野鵝,雁形目,鴨科。棲息於平原、草地、農田、湖泊、海灘等地,叢集遷飛,呈

“一”字形或“人”字形飛翔,以植食性為主,偶食少量軟體動物。遷飛路經我國大部分北方地區,在福建、廣東、海南等地過冬。

雞鳴,

喻天亮。女子催促語。

昧旦,

天色將明未明之際。言天未亮。

子興視夜,

你起來看看那夜空。

興,

起。

視夜,

察看天色。

明星,

啟明星,即金星。

將翱將翔,

男子語,言出去走一走。或解為連通下半句的意思,即已到了破曉時分,宿鳥將出巢飛翔。

弋鳧與雁,

射野鴨和大雁。

弋,

射,以絲做繩繫於箭上射。

鳧,

野鴨。

弋言加之,與子宜之,

射雁先給你以備求婚,與你結為連理。

言,

語助詞。

加,

“嘉”,婚禮;一說“加”為射中;一說為“加豆”,食器。

與,

猶為。

宜,

匹配;一解為

用適當方法烹飪。

宜言飲酒,

婚禮上喝了交杯酒。

御,

彈奏。

靜好,

和睦安好。

知子之來之,

知道你(妻子)體貼我。

來,

慰勉,慰勞;一說讀

“勞”。

雜佩,

古人配飾,

多種玉集飾的佩玉。上系珠、玉等,質料和形狀不一,故稱雜佩。

順,

柔順。

好,

愛戀。

《女曰雞鳴》‖一首表現夫婦和諧生活,相互愛悅之詩

詩經故事

這首《女曰雞鳴》是《詩經

·國風·鄭風》的第八篇,也是《詩經》第八十二篇。

一首表現年輕夫婦和諧生活,相互愛悅的詩。

推薦文章