您現在的位置是:首頁 > 藝術

自用文學小史:先秦歌謠與最早的散文集《尚書》

由 吳先生的平凡世界 發表于 藝術2021-10-10
簡介今天不能繼承發揚有商朝特色的天道傳統,完全不知道天道將斷絕人民的命運,還敢大言不慚說能夠繼承先王的功業

詩經成書於什麼時期

自用文學小史:先秦歌謠與最早的散文集《尚書》

《詩經》作而周詩衰,大概是因為《詩經》無所不包的廣博內容,在其誕生後至漢朝統一中國以前,竟無成系統的詩作可以與之媲美。

周詩衰落的原因自然是複雜的,在春秋戰國之時,詩歌雖無“佳章”,但有“佳句”,各類民歌及託古聖賢所作的詩,零零散散地記載在各類文藝著作中。

這些詩作多以諷刺、諷諫及遭逢世道渾濁而身世飄零為主。

《左傳。宣公二年》載:

睅其目,皤其腹,棄甲而復,于思于思,棄甲復來。

牛則有皮,犀兕尚多,棄甲則那。

從其有皮,丹漆若何。

這是一首諷刺“肉食者鄙”的民歌,昔時鄭國攻打宋國,宋國主將華元領兵禦敵,華元無能,兵敗被俘,最終被宋國君贖回。

華元非但不以為恥,還耀武揚威地帶領隨從數人,巡視正在築城的宋人,被當時的宋人諷刺其“面貌醜陋、大腹便便、丟盔棄甲的辱國行徑”。

華元尚不知悔改,他的隨從強詞奪理回答“宋國用於製作皮甲的犀兕牛皮非常多,丟盔棄甲又有什麼關係”。

這大概是中國有史以來最早的吹牛皮記錄。

宋人鬨笑說“縱然牛皮有很多,但是塗於皮甲上的丹漆不是白白浪費了嗎”?

最終,華元丟下一句“去之,夫其口眾我寡”,然後和他的隨從灰溜溜地逃走了。

《左傳。襄公三十年》載:

取我衣冠而褚之,取我田疇而伍之。孰殺子產,吾其與之。

其二:

我有子弟,子產海之。我有田疇,子產殖之。子產而死,誰其嗣之。

春秋之時,子產主理鄭國大政,興利除害,大行改革,一開始子產的改革受到了人們的非議和憤恨,不理解其改革措施的人聲稱“誰要去殺子產,算我一份”。

然而,子產的改革不數年而大成其功,受到恩惠的民眾一邊稱頌子產的恩德,一邊擔憂“子產若是死了,誰能夠繼承他的功勳呢”!

從這一段歷史事實也可知道,為什麼後世改革者多橫死的緣故了,當改革觸及到大部分人們的利益時,遭遇到的是重重阻力,甚至是既有利益者的以死相逼。

這大概也是古人常說“民可使由之,不可使知之”的原因吧,民眾有時候是盲目且愚昧的,能夠使他們同心協力進行社會上的大改革,非大政治家不能成功。

《孟子》載:

滄浪之水清兮,可以濯我纓。滄浪之水濁兮,可以濯我足。

傳說孔子周遊列國至楚地時,一名楚國少年歌唱此歌,孔子因而感慨,人生之道,自取之也。

《晏子春秋》載:

歲已暮矣禾不獲,忽忽矣若之何。歲已寒矣役不罷,惙惙矣如之何。

這是齊國景公濫用民力起高臺宮殿時,民夫所唱之歌,情意真切,令人感傷。

《穆天子傳》載周穆王巡遊至瑤池和西王母酬答之詩:

白雲在天,山陵自出。道里悠遠,山川間之。將子無死,尚能復來。

予歸東土,和治諸夏。萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將復而野。

後來,周穆王與西王母相別後,再未歸來瑤池,周穆王的神奇故事,被人稱之為後世小說之濫觴。

李商隱有詩曰:瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動地哀。八駿日行三萬裡,穆王何事不重來?

《史記》載:

風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。

這首荊軻所作的易水歌,婦孺皆知,千載以下,猶令人悲其壯烈。

《史記》載:

彼婦之口,可以出走。彼婦之謁,可以死敗。優哉遊哉,維以卒歲。

孔子因齊國施展美人計於魯國,因此而離開魯國時所作的《去魯歌》。

《禮記》載:

泰山其頹乎?樑木其壞乎?哲人其萎乎?

據說這是孔子臨終前七日所唱之歌,表達其人生之時運不濟的感慨。

《水經注》載:

生男慎勿舉,生女哺用脯。不見長城下,骸骨相撐柱。

秦始皇好大喜功,修馳道,築長城,嚴刑峻法,勞役繁重,當時的人民不堪其煩,發出了“生男孩就讓他自生自滅”的慘痛悲嘆。

《說苑》載:

今夕何夕兮,搴舟中流?今日何日兮,得與王子同舟?

蒙羞被好兮,不訾垢恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

春秋時期,楚王兄弟鄂君子皙泛舟河中,為他划船的越女所唱之歌,其辭婉轉優美,真摯雋永,這首《越人歌》被人譽為是楚辭的源頭之一。

此後,周詩衰微而楚辭興,偉大的屈原以迥異於四言詩歌的楚辭歌賦,影響了後世一代代的詩人,成為瑰麗奇幻的浪漫主義詩歌之先聲。

在西周之時,不僅誕生了中國第一部詩歌總集《詩經》,這一時期,最古早的散文集《尚書》也孕育而生。

雖然今天所流傳的《尚書》,已經過數個版本的刪改,甚至於千年來學術界對《尚書》是否為託古偽作的爭論,也甚囂塵上,但這都無法掩蓋《尚書》作為一部中國最早散文集的重大價值。

特別是其輯錄了夏商周時期眾多官方政事文書,對於研究古代政治制度而言,更顯彌足珍貴。

研讀《尚書》,可知上古之人的所思所想,以及當時的統治階級、被統治階級的所作所為,對比今時今日,妙趣橫生。

盤庚是商朝的中興之君,在其統治期間,由於洪水氾濫,盤庚決定將商人的首都從山東的奄遷徙到今天河南安陽,即殷。

此後直至周武王伐滅末代商王紂,商朝的首都一直在殷,因此商朝又被人稱之為殷商,殷地也是今天甲骨文的發現地。

《尚書》中的商書及周書中的數篇文章,一般認為是出自商周史官之手,較為可信,是比較權威的歷史文獻。

其中《盤庚》篇即商人遷都前後,盤庚對其國人發表的三次演講,其內容反映了商人極度崇拜鬼神的思想,文字古奧,嚴謹深刻,是一篇極具歷史價值的散文。

盤庚遷於殷,民不適有居,率籲眾戚出,矢言曰:“我王來,即爰宅於茲,重我民,無盡劉。不能胥匡以生,卜稽,曰其如臺?先王有服,恪謹天命,茲猶不常寧;不常厥邑,於今五邦。今不承於古,罔知天之斷命,矧曰其克從先王之烈?若顛木之有由櫱,天其永我命於茲新邑,紹復先王之大業,厎綏四方。”

盤庚斅於民,由乃在位以常舊服,正法度。曰:“無或敢伏小人之攸箴!”王命眾,悉至於庭。

王若曰:“格汝眾,予告汝訓汝,猷黜乃心,無傲從康。古我先王,亦惟圖任舊人共政。王播告之,修不匿厥指。王用丕欽;罔有逸言,民用丕變。今汝聒聒,起信險膚,予弗知乃所訟。非予自荒茲德,惟汝含德,不惕予一人。予若觀火,予亦拙謀作,乃逸。

若網在綱,有條而不紊;若農服田力穡,乃亦有秋。汝克黜乃心,施實德於民,至於婚友,丕乃敢大言汝有積德。乃不畏戎毒於遠邇,惰農自安,不昏作勞,不服田畝,越其罔有黍稷。

汝不和吉言於百姓,惟汝自生毒,乃敗禍奸宄,以自災於厥身。乃既先惡於民,乃奉其恫,汝悔身何及!相時憸民,猶胥顧於箴言,其發有逸口,矧予制乃短長之命!汝曷弗告朕,而胥動以浮言,恐沈於眾?若火之燎於原,不可向邇,其猶可撲滅。則惟汝眾自作弗靖,非予有咎。

遲任有言曰:‘有惟求舊,器非求舊,惟新。’古我先王暨乃祖乃父胥及逸勤,予敢動用非罰?世選爾勞,予不掩爾善。茲予大享於先王,爾祖其從與享之。作福作災,予亦不敢動用非德。

予告汝於難,若射之有志。汝無侮老成人,無弱孤有幼。各長於厥居。勉出乃力,聽予一人之作猷。

無有遠邇,用罪伐厥死,用德彰厥善。邦之臧,惟汝眾;邦之不臧,惟予一人有佚罰。凡爾眾, 其惟致告:自今至於後日,各恭爾事,齊乃位,度乃口。 罰及爾身,弗可悔。”

盤庚作,惟涉河以民遷。乃話民之弗率,誕告用亶。其有眾鹹造,勿褻在王庭,盤庚乃登進厥民。曰:“明聽朕言,無荒失朕命!嗚呼!古我前後,罔不惟民之承保。後胥戚鮮,以不浮於天時。殷降大虐,先王不懷厥攸作,視民利用遷。汝曷弗念我古後之聞?承汝俾汝惟喜康共,非汝有咎比於罰。予若籲懷茲新邑,亦惟汝故,以丕從厥志。

今予將試以汝遷,安定厥邦。汝不憂朕心之攸困,乃鹹大不宣乃心,欽念以忱動予一人。爾惟自鞠自苦,若乘舟,汝弗濟,臭厥載。爾忱不屬,惟胥以沈。不其或稽,自怒曷瘳?汝不謀長以思乃災,汝誕勸憂。今其有今罔後,汝何生在上?

今予命汝,一無起穢以自臭,恐人倚乃身,迂乃心。予迓續乃命於天,予豈汝威,用奉畜汝眾。

予念我先神後之勞爾先,予丕克羞爾,用懷爾,然。失於政,陳於茲,高後丕乃崇降罪疾,曰‘曷虐朕民?’汝萬民乃不生生,暨予一人猷同心,先後丕降與汝罪疾,曰:‘曷不暨朕幼孫有比?’故有爽德,自上其罰汝,汝罔能迪。古我先後既勞乃祖乃父,汝共作我畜民,汝有戕則在乃心!我先後綏乃祖乃父,乃祖乃父乃斷棄汝,不救乃死。

茲予有亂政同位,具乃貝玉。乃祖乃父丕乃告我高後曰:‘作丕刑于朕孫!’迪高後丕乃崇降弗祥。

嗚呼!今予告汝:不易!永敬大恤,無胥絕遠!汝分猷念以相從,各設中於乃心。乃有不吉不迪,顛越不恭,暫遇奸宄,我乃劓殄滅之,無遺育,無俾易種於茲新邑。

往哉!生生!今予將試以汝遷,永建乃家。”

盤庚既遷,奠厥攸居,乃正厥位,綏爰有眾。曰:“無戲怠,懋建大命!今予其敷心腹腎腸,歷告爾百姓於朕志。罔罪爾眾,爾無共怒,協比讒言予一人。古我先王將多於前功,適於山。用降我兇,德嘉績於朕邦。今我民用蕩析離居,罔有定極,爾謂朕曷震動萬民以遷?肆上帝將復我高祖之德,亂越我家。朕及篤敬,恭承民命,用永地於新邑。肆予沖人,非廢厥謀,吊由靈各;非敢違卜,用宏茲賁。

嗚呼!邦伯師長百執事之人,尚皆隱哉!予其懋簡相爾念敬我眾。朕不肩好貨,敢恭生生。鞠人謀人之保居,敘欽。今我既羞告爾於朕志若否,罔有弗欽!無總於貨寶,生生自庸。式敷民德,永肩一心。”

白話文《盤庚》篇上:盤庚將要遷都於殷,商朝人民不願遷居殷地,相率呼籲大王左右貴戚大臣,抗議道:偉大的先王,率領臣民遷徙到奄地,那是因為重視民眾的力量,不希望人民受到傷害。現在人民遭受洪水不能相互救助,應該用龜甲占卜,真實的情況會是如何?先王服從天道,恪盡職守,難道奄地還不能長久的安居嗎?先王們不能長久的居住在一個地方,至今已經五次遷都。今天不能繼承發揚有商朝特色的天道傳統,完全不知道天道將斷絕人民的命運,還敢大言不慚說能夠繼承先王的功業!天道命令人們居住在奄地,就好像是老樹發新枝、枯木逢春一樣,在這裡我們才能光大發揚先王的大業,安定天下四方。

盤庚教育開導不滿的民眾,又教導在位的大臣要遵守先王舊制,牢記國家法度,盤庚強調:所有人不要聽信那些鼠目寸光的言論。盤庚命令眾大臣悉數來朝廷開會。

盤庚指出:來吧,我要告誡教導你們所有人,摒棄你們的私心,不要放縱享受。先王也曾和眾多老成大臣共謀國事,偉大的先王釋出政令,沒有人敢隱瞞變更他的意圖。先王因此敬重大臣,沒有人發出二言,民眾也得到治理。今天竟然有人要搞團團夥夥,釋出與中央相悖的險惡言論,我不知道這些人到底有何圖謀。並不是我荒廢了先王的美德,而是有些人包藏禍心,不緊緊團結在我的周圍。當前是商朝百年難遇的形勢,如果有人認為我拙於謀略,那就大錯特錯了。

謀略就像大網結在總繩之上,有條理就不會紊亂,又好像農夫們努力耕種勞作才能有收成。你們要摒棄自己的私心,施行切實的恩惠給人民,再推行至你們的故舊親戚,這時候才能稍稍聲言你們的功德。如果你們膽敢不怕上天的懲罰,降災於左右,如同懶惰的農夫自求安逸,不努力勞動,那就不會有糧食以供吃喝。

你們不向人民宣揚我的善意,這是爾等自取禍患,將引發極大的災難,還會引火燒身,自取其辱。如果爾等引導人民幹了壞事,最後必然要承受苦楚,再行悔恨有怎麼來得及?那些卑微的庶民,他們還會顧及我所說的箴言,顧及曾經的錯誤言論,更何況我掌控者爾等身家性命呢?為何你們要隱瞞著我,在背地裡用荒謬的言論恐嚇煽動人民?這就如同大火燎原,火勢兇猛不可靠近,爾等又如何撲滅?看看爾等犯下的過錯,這並不是我的責任。

古代先賢遲任曾說:人不如舊,物不如新,器物越新越討人喜歡。偉大的先王曾和爾等的祖、父勤勉建立功勳,我又怎麼會對爾等亂用嚴刑峻法呢?爾等是功勳的後代,我不會掩飾爾等的美德。我將要隆重的祭祀偉大的先王,爾等祖先也會一同享受。賞善罰惡,我不會無端地進行懲罰或獎賞。

國家有難,我要教導爾等,就像射箭要擊中靶心,凡事都不可輕視。爾等不要看輕老成人,也不要輕視年輕的小夥。爾等恪盡職守在自己的領地,發憤圖強,緊緊團結在我的周圍,聽從我的命令。

天下四方,不論遠近。處死罪大惡極的人,表彰仁德善良的人。國家井井有條,是爾等的勳勞,國家禍亂叢生,那就讓我承受上天的責罰。

爾等敬聽我言:自今往後,爾等要盡忠職守,開誠佈公,不要隨意妄議中央朝政。如若不然,刑罰必將降臨在爾等之身,屆時悔之莫及矣!

自用文學小史:先秦歌謠與最早的散文集《尚書》

《無逸》是出自《尚書》中的《周書》篇,相傳是周公所作,周武王死後,周公輔佐年幼的成王,在還政於成王以後,擔心其安於享樂,於是作此篇告誡成王,為人君者應當居安思危,不可沉湎於安逸。

周公曰:“嗚呼!君子,所其無逸。先知稼穡之艱難,乃逸,則知小人之依。相小人,厥父母勤勞稼穡,厥子乃不知稼穡之艱難,乃逸乃諺。既誕,否則侮厥父母曰:‘昔之人無聞知。’”

周公曰:“嗚呼!我聞曰:昔在殷王中宗,嚴恭寅畏,天命自度,治民祗懼,弗敢荒寧。肆中宗之享國七十有五年。其在高宗,時舊勞於外,爰暨小人。作其即位,乃或亮陰,三年不言。其惟不言,言乃雍。不敢荒寧,嘉靖殷邦。至於小大,無時或怨。肆高宗之享國五十年有九年。其在祖甲,不義惟王,舊為小人。作其即位,爰知小人之依,能保惠於庶民,不敢侮鰥寡。肆祖甲之享國三十有三年。自時厥後,立王生則逸。生則逸,不知稼穡之艱難,不聞小人之勞,惟耽樂之從。自時厥後,亦罔或克壽。或十年,或七八年,或五六年,或四三年。”

周公曰:“嗚呼!厥亦惟我周太王、王季,克自抑畏。文王卑服,即康功田功。徽柔懿恭,懷保小民,惠鮮鰥寡。自朝至於日中昃,不遑暇食,用咸和萬民。文王不敢盤於遊田,以庶邦惟正之供。文王受命惟中身,厥享國五十年。”

周公曰:“嗚呼!繼自今嗣王,則其無淫於觀、於逸、於遊、于田,以萬民惟正之供。無皇曰:‘今日耽樂。’乃非民攸訓,非天攸若,時人丕則有愆。無若殷王受之迷亂,酗於酒德哉!”

周公曰:“嗚呼!我聞曰:‘古之人猶胥訓告,胥保惠,胥教誨,民無或胥譸張為幻。’此厥不聽,人乃訓之,乃變亂先王之正刑,至於小大。民否則厥心違怨,否則厥口詛祝。”

周公曰:“嗚呼!自殷王中宗及高宗及祖甲及我周文王,茲四人迪哲。厥或告之曰:‘小人怨汝詈汝。’則皇自敬德。厥愆,曰:‘朕之愆。’允若時,不啻不敢含怒。此厥不聽,人乃或譸張為幻,曰小人怨汝詈汝,則信之,則若時,不永念厥闢,不寬綽厥心,亂罰無罪,殺無辜。怨有同,是叢於厥身。”

周公曰:“嗚呼!嗣王其監於茲。”

《無逸》白話文:

周公指出:啊!君子居其位不可貪圖享樂。首先要知曉人民耕種的艱辛,明白人民的苦難。有些小民,他們父母勤勞耕作,自個卻不知耕種的艱辛,既放蕩又粗魯。甚至不知羞恥地對父母說:從前的人都像你們這般沒見識啊!

周公強調:唉!我聽聞:曾經商朝的大王中宗,嚴肅恭敬,以天命約束自己,誠惶誠恐地治理天下百姓,從來不敢懈怠。因此中宗在位七十五年。到了高宗的時候,很早就為了鍛鍊自己勞作在外,因此而愛民如子。等到他即位的時候,誠信又沉默,三年不曾隨意講話。正因如此,其不言則已,一言則一句頂一萬句。殷高宗不敢貪圖享樂,商朝因此天下大治,內外和諧,無人對高宗有不滿的意見。因此高宗也在位五十九年。到了高宗的兒子祖甲,他不願擔任國王,出奔成為平民百姓。祖甲的哥哥死後,他即位為王,知道人民生活的艱辛,因此施展仁政讓利於民,也不敢輕視孤寡的老人,祖甲也因此在位三十三年。然後從此以後,殷商開始走下坡路,被擁立為國王的人,生來就貪圖安逸。貪圖安逸之人,既不知稼穡的艱難,也不知人民的苦難,只知道放縱享樂。從此以後,殷商的王沒有能夠長壽的,或在位十年、七八年、五六年、四三年。

周公指出:啊!偉大的祖先周太王、王季,謙虛禮讓。文王不辭辛勞親力親為,建立起了龐大的宮殿城池,成功開墾荒地。文王溫柔敦厚,撫慰人民,施恩孤寡。從早到晚,宵衣旰食,忙到沒有空閒時間吃飯,全身心為人民服務。文王不敢沉湎於遊獵,虔誠地操勞政事。文王在中年的時候受天之命,在位五十年。

周公強調:啊!從今而後承繼天命的周王,不可放縱自己,貪圖享樂,不可苟且於田獵遊玩。要全心全意為人民服務。不可自我寬慰:今天就好好放縱一次吧。這不是順民之道,更不是順應天道。這是錯誤的行徑。千萬不可像紂王那樣酗酒發狂,毫無仁厚的酒德之風。

周公指出:啊!我聽聞:古之人互相規勸,互相友愛,互相學習,人民沒有互相欺詐誆騙的。這樣的箴言不聽從,國君和人民就會耽於安樂。如此就會禍亂動搖先王的準則,國家根基也會腐壞。最終的後果就是人民心中滿懷怨恨,詛咒君王。

周公強調:啊!從商王中宗到高宗、祖甲,再到偉大的周文王,這是四個聖人啊。或有人私下告密:人民怨恨你辱罵你。聖人們不會發怒,而是更加註重修養自身的德行。或有人私下告密:你有過失。聖人們坦白承認自己的過失。這個時候,人民就再也不會發怒埋怨了。這種道理不聽從,那麼就會有人開始進讒言,說:人民埋怨你辱罵你,你就會盲目的相信。這樣輕信他人,不知曉真正的為君之道,不曾心胸寬廣,就會亂殺無辜,人民的怒火最終會集中到國君身上。

周公指出:啊!希望英明偉大的王,以此為鑑!

《尚書》本意為上古之書,其中有些篇幅文字古奧,難以訓詁,因此自古及今,各家所闡發的意思常不相同。

唐朝時的大文豪韓愈讀完《尚書》後,都不免感慨:周誥殷盤,佶屈聱牙。

《尚書》內容龐雜,據說孔子曾經刪定整理過此書,但由於其內容與今人相去甚遠,因此其文學價值在先秦文獻中並不顯得突出。

中國的歷史散文要到《國語》、《左傳》、《戰國策》的出世,才真正蔚為大觀。

自用文學小史:先秦歌謠與最早的散文集《尚書》

參考書目:《中國古代文學作品選》《先秦古詩辨》《先秦文學史》《中國曆代歌謠精選》

推薦文章

  • 《怒晴湘西》命名是什麼意思,為什麼不倒過來命名

    各位看官大家好,這裡是娛樂老徐A,我是小編徐徐,專注解讀精彩劇情,這裡正在分享的話題是:怒晴湘西是什麼意思,為什麼不倒過來命名《怒晴湘西》是鬼吹燈系列劇之一,也是對盜墓劇感興趣朋友們的大愛,此劇很好看,不枉我期待了這麼久,可惜更新太噁心人,...

  • 原神:神裡突破加多少爆傷?

    神裡突破加多少爆傷,基於神裡綾華和神裡綾人兩兄妹突破後都增加爆傷,所以在這裡一起說一下...

  • 網友用紅米K20開瓶蓋,悠著點!

    其實對於千元機來說用塑膠、玻璃作為攝像頭邊緣材料是很正常的,對比高階手機來說它們的售價和成本本身就有很大差別,所以大家對於普通手機升降攝像頭的硬度不能太過於自信,今天開飲料瓶明天開啤酒瓶,畢竟他們是手機,專業的事還是交給專業工具去做,用手機...