您現在的位置是:首頁 > 農業

1.3億元票房!這個全亞洲唯獨上海才有的神劇將走向何方?

由 上觀新聞 發表于 農業2022-06-13
簡介尋找經典故事的中國表達沒有座位,沒有對白,沒有旁白,由英國碰撞公司創作、上海文廣演藝(集團)有限公司製作呈現的不眠之夜》改編莎士比亞經典名著《麥克白》

不眠之夜如何表達

1.3億元票房!這個全亞洲唯獨上海才有的神劇將走向何方?

截至2月28日,浸入式戲劇《不眠之夜》上海版將迎來第650場演出,累積票房收入超過1。3億元。自2016年12月首演至今,這個屢破戲劇票房紀錄的劇目正在為上海打造亞洲演藝中心樹立新標杆。

尋找經典故事的中國表達

沒有座位,沒有對白,沒有旁白,由英國碰撞公司創作、上海文廣演藝(集團)有限公司製作呈現的不眠之夜》改編莎士比亞經典名著《麥克白》。它完全顛覆傳統觀演模式,把自主探索的權利交給觀眾。在位於北京西路1013號麥金儂酒店5層戲劇空間中,24個故事主角,90多個幽閉房間,3000多個抽屜,無數個隱秘精緻的細節隱藏在標本室、藥鋪、墓地、竹林、精神病院,需要觀眾自己去尋找。

作為在亞洲的唯一版本,上海版《不眠之夜》上演前,曾有人擔心其內容先鋒小眾,不符合中國觀眾口味。事實上,兩年多演出,過億元票房,有觀眾甚至買票看了200次。除了《不眠之夜》本身優質質量外,有效的本土化改編也是成功要素。上海版細膩融入1930年代上海素材:幽綠的竹林、臥室裝飾的中國水墨畫,商業街標著30年代舊路名“湧泉路”,這些中國傳統文化元素成為吸引中國觀眾的看點、讓海外觀眾耳目一新的特點。

1.3億元票房!這個全亞洲唯獨上海才有的神劇將走向何方?

上海文廣演藝集團總裁、《不眠之夜》上海版製作人馬晨騁坦言,“我們很怕觀眾批評‘不地道、牽強附會’。外國團隊第一次來中國,我們組織大家看中國京劇、崑劇,反覆溝通細節,讓《不眠之夜》成為一個真正發生在上海的故事。”製作團隊花費大量精力查閱歷史檔案,確保每一處陳設、裝置都與故事時代背景上海吻合。道具信封上的地址在當時上海地圖有據可查,信封設計、寫法乃至於郵票形狀和郵戳的蓋法,都有郵政博物館資料可供印證。碰撞公司藝術總監藝術總監菲利克斯·巴雷特表示:“我們熱愛在上海這座城市工作,並受到它充滿活力與創造力的文化啟發,創造一次次令我們真正自豪的緊張的現場體驗。”

在美國主題娛樂行業協會舉行的第二十四屆全球主題娛樂頒獎禮上,《不眠之夜》上海版與美國奧蘭多迪士尼阿凡達世界、迪拜夢工廠動漫區等共同獲得年度傑出成就獎。評委會在評語中強調:“《不眠之夜》上海版為中國觀眾所做的改編尤為值得稱讚。”

持續求新擴大運營業態

《不眠之夜》首輪開票,1萬張票4天售罄,“我們原以為需要1周到半個月。”開演之初,馬晨騁上知乎網答疑、打廣告。比之當初對票房的惴惴不安,如今製作團隊更關心劇目如何在明年、三年乃至五年可持續發展。去年起,麥金儂酒店不斷“升級”,陸續開放曼德雷酒吧、打造體驗時間超過12小時的802客房,以電影為核心的麥金儂映畫以及多場不同主題歌舞秀,吸引更多新觀眾。兩週年之際,上海版啟動畫廊藝術專案,聯合藝術家創作《不眠之夜》故事,讓觀眾在麥金儂找到一份特別的歸屬感。

“我想倒回去把今天再過一次”“已經二刷,還有三次等著我”“請一直演下去,有朋友來上海玩,可以帶他們去開眼界,感受國際最頂尖的戲劇製作”……《不眠之夜》上海版官網留言觀眾來自全國各地乃至海外。有長三角觀眾以觀劇為核心,計劃一個週末的短途遊。有觀眾從紐約、倫敦打“飛的”來上海連看4場,然後飛回去上班。

製作組全年總計使用超過1000條新鮮的法棍麵包。由於場次緊密、服裝消耗也高於一般演出,一年更換140件白襯衫、300多雙舞鞋和1500雙男士襪。一絲不苟的質量加之不斷出新的環節,令《不眠之夜》兩年多來始終保持熱度。製作團隊三四個月為一個週期開票,持續調整細節,升級觀演體驗。第200場紀念場、一週年紀念場,二週年紀念場,開票均在10分鐘內售罄。這是一場需要提前關注官網預售的演出:外地觀眾來上海,聽說有一個與眾不同的戲,臨時起意想看,但票好幾個月前就賣完了。

1.3億元票房!這個全亞洲唯獨上海才有的神劇將走向何方?

《不眠之夜》在演藝界投下一顆“創意炸彈”,同時探索文化與旅遊結合模式。馬晨騁透露,日本也有意向製作該劇,但上海搶在東京前頭,成為“亞洲第一”,“在東京始終沒有找到合適場地。”麥金儂酒店位於北京西路、江寧路路口,毗鄰南京西路商圈,和江寧路沿線美琪大戲院、藝海劇院三足鼎立,形成了互相呼應的文化核心帶,將白領戲劇觀演和都市生活方式聯絡在一起。

以《不眠之夜》為核心生產力,上海文廣演藝集團與靜安區政府聯手打造的國內首個大型文化產業綜合體——尚演谷。尚演谷內除了《不眠之夜》演出戲劇空間,分佈著主題酒店、餐飲、購物多種相關業態,一年達到近2000萬元體量,加上商業贊助和票房收入,保證《不眠之夜》可觀盈利。

為“上海製作”積蓄力量

2月20日,《不眠之夜》上海版再發英雄帖,3月在北京、上海、廣州、臺北同時展開舞者和演員招募。上海版首演時,1/3演員來自中國。隨著演出持續推進,演職人員有了越來越多本土面孔。“上海有很多優質節目,缺乏市場化包裝,因此少了自身造血能力,能不能借鑑《不眠之夜》經驗,我們在不斷探索,不斷尋找新的機會。”馬晨騁說。

歲末年初,上海文廣演藝集團獨家出品的百老匯原版音樂劇《芝加哥》在全國十大城市巡演,重慶、南京、北京等地演出上座率接近100%,上海站演出票提前兩週售罄。在良好的市場效應感召下,今年《芝加哥》又將開啟第二輪巡演。在馬晨騁看來,“好作品意味著龐大體量,對運輸、運營都提出極大挑戰,《不眠之夜》成功在先,鍛鍊了本土團隊。”

以《不眠之夜》為契機,上海文廣演藝集團近年與英國真正好集團、英國dip公司、59製作公司、gwb娛樂公司等創意製作公司合作,引入國際先進技術團隊和顧問,開展一系列跨國工作坊、海外顧問等新興創作形式。

去年,上海文廣演藝集團為音樂劇大師韋伯作品《週日戀曲》“譜寫”中文版,講述英國女孩到美國紐約和洛杉磯的故事變成中國女孩在上海和北京的奮鬥史。今年,韋伯最新作品《搖滾學校》以上海為首演城市開啟全國巡演。明年經典音樂劇《劇院魅影》訪華,開啟“英文版中國巡演→尋找中國魅影→製作中文版音樂劇”系列計劃。走馬燈式劇目背後,文廣演藝集團定期選送舞美、燈光、音響領域人才進入海外團隊,實地培訓,邊學邊幹。與此同時,來自倫敦西區的明星老師們也在上海為中國演員們開設大師班,幕前幕後齊頭並進。

以《不眠之夜》麥金儂酒店為核心,從單體劇場到劇場聯合體向周邊擴充套件;從引進優質劇目、加入本土元素到製作純正中國版本、上海版本……地理與時間交錯演進,一張恢宏的演藝產業藍圖隨著《不眠之夜》在上海生根而逐漸嶄露頭角。

欄目主編:施晨露

文字編輯:施晨露

圖片編輯:曹立媛

推薦文章