您現在的位置是:首頁 > 旅遊

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

由 閒情偶記 發表于 旅遊2021-12-28
簡介安慶御碑亭中的對聯,可能節錄自清代的一首七律,即錢澄之《送何別駕次公之皖》

御碑亭在哪裡

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

安慶

安慶是一座了不起的城市,曾是安徽的政治、經濟、文化中心,尤以歷史文化聞名於世。近期安慶黨報連拋“八問”吹響集結號,這“八問”是:

一問:我們為何“起個大早趕個晚集”?

二問:我們的幹部隊伍中為什麼缺少“拼命三郎”?

三問:我們為什麼難招好專案?

四問:我們的專案建設能不能再快一點?

五問:我們的人才為什麼難引更難留?

六問:我們園區經濟短板在哪裡?

七問:安慶人,你為何不來一次“精神涅槃”?

八問:我們能為安慶發展做什麼?

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

安慶八問

安慶由曾經的安徽省會城市,淪為今天的普通地級市,客觀地講與中國社會的近現代化程序有關,尤其是航運黃金時代的終結帶來的交通短板有關。所幸經過安慶人的努力,這些正在成為“歷史”。“安慶八問”,安慶人有這種自我解剖的精神,安慶未來可期。

正如“安慶八問”所解剖的那樣,“不作為”的因素同樣不容忽視。僅以安慶街頭 “御碑亭”為例——

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

御碑亭

安慶是中國歷史文化名城,人民路街頭有座幾年新建的“御碑亭”。自“御碑亭”建立時起,相關質疑就已出現,但至今未改,一些部門的不作為由此可見一斑。

“御碑亭”中御碑上刻有八個大字:“廉善是推,貪黷母宥。”這八個字,出自康熙皇帝御筆賜安徽撫臣喻成龍的“督撫箴”。八個字啥意思呢?不好理解。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

安慶市人民路“御碑亭”

網友認為,“廉善是推,貪黷母宥”中的“推”“母”錯了,相關官方則堅持是對的。孰是孰非?這個問題辯別起來並不難。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

道光版《懷寧縣誌》/中國人民大學張全海教授提供

以清道光版《懷寧縣誌》的記載看,康熙御賜安徽撫臣喻成龍的“督撫箴”原文,確是“廉善是推,貪黷母宥”。康熙皇帝親書《督撫箴》賞賜地方大員,體現的是對大臣的告誡與鼓勵,並非僅賜予安徽撫臣喻成龍一人,山東巡撫王國昌、直隸巡撫李光地、河南巡撫徐潮、江蘇巡撫宋犖等封疆大吏,皆有康熙皇帝的同類賞賜,內容幾乎是一樣的。康熙賜喻成龍的“督撫箴”已失傳,但康熙賜江寧巡撫宋犖的《督撫箴》等皆見藏,相關原文是:“廉善是旌,貪黷毋宥……”

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

康熙皇帝御筆賜江寧巡撫宋犖《督撫箴》

“旌”與“推”,語義差別不大;視“母”為“毋”的本字,也可說得通。公正地講,安慶御碑亭中的“廉善是推,貪黷母宥”,不能算錯,但不能為社會更多的層面理解,且與相關文物、史料相沖突。不改,無非是“面子”;改了,更顯得從善如流。更況御碑亭中的碑是新近仿製的,下面還加個“康熙年制”。御筆“廉善是推,貪黷母宥”還使用電腦隸書,不用康熙手跡,看起來特別扭,降低了城市的文化品位。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

康熙皇帝御筆賜江寧巡撫宋犖《督撫箴》區域性

御碑上有一副對聯,錯得有些離奇,兩樣也不改,簡直有些不可思議。

御碑上的對聯,至少有兩方面的錯誤。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

御碑亭上聯

其一,有違格律。

御碑亭對聯出句的首字“萬”,仄聲。對聯“萬里長江此封喉;吳楚分疆第一州”,屬於仄起式七言聯,平仄的基本要求是:仄仄平平平仄仄;平平仄仄仄平平。

而御碑亭中的這副對聯,實際平仄是:仄仄⊙平仄平平;平仄⊙平仄⊙平。

御碑亭對聯的平仄,離對聯規範太遠了。尤其是對聯出句、對句的尾字“喉”“州”,皆為平聲,嚴重違反了對聯的平仄要求。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

御碑亭下聯

其二,語義不通。

“萬里長江此封喉”,“封喉”啥意思?沒人知道。

民間俗語中,有“封喉”之說,指的是冬眠動物在冬季停止進食。武俠小說中,也有“一劍封喉”之類的描述。作為一個地方,安慶如何 “封喉”,讓人琢磨不透。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

御碑亭

一副對聯,出現形式與內容上的兩大問題,原因究竟在什麼地方呢?以下純屬推測。

安慶御碑亭中的對聯,可能節錄自清代的一首七律,即錢澄之《送何別駕次公之皖》。

錢澄之是清代著名詩人,也是著名學者,安慶府桐城人。《送何別駕次公之皖》中的“皖”, 指的是“皖江”“皖城”,可視作現在的安慶城。《送何別駕次公之皖》,算得上錢澄之的代表作。安慶的亭子對聯,選用名家、名作,這是非常合適的。但問題是,錢澄之作為著名詩人與學者,怎麼會寫出內容與形式都有問題的作品呢?

實際上,這位前賢實在太冤枉了。錢澄之《送何別駕次公之皖》,原作其實是這樣的: “長江萬里此咽喉,吳楚分疆第一州……”

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

錢澄之《送何別駕次公之皖》原文

比對一下《送何別駕次公之皖》原文與“御碑亭”對聯,明顯有兩處不同:一是語序,“長江萬里”不是的“萬里長江”,原文是一首平起首句押韻的七律,對聯是仄起式的七言聯,兩者格律要求是有差別的。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

歷史名城安慶

二是語詞,原文是“咽喉”,“咽喉要道”的意思;對聯改作“封喉”,沒有既定的語義。

正如“安慶八問”所言——“我們能為安慶發展做什麼?”不能做得太多,至少先要把能做的事做好。

中國歷史文化名城安慶,御碑亭是不是弄錯了?

御碑亭

推薦文章