您現在的位置是:首頁 > 運動
eye用單數還是複數?
eye什麼時候用單數
He stood at Miss Temple‘s side; he was speaking low in her ear: I did not doubt he was making disclosures of my villainy; and I watched her
eye
with painful anxiety, expecting every moment to see its dark orb turn on me a glance of repugnance and contempt。 I listened too; and as I happened to be seated quite at the top of the room, I caught most of what he said: its import relieved me from immediate apprehension。
他站在坦普爾小姐身旁,跟她在小聲耳語。毫無疑問他在說我壞話,我急切而痛苦地注視著她的目光,無時無刻不期待著她烏黑的眸子轉向我,投來厭惡與蔑視的一瞥。我也細聽著,因為碰巧坐在最靠房子頭上的地方,所以他說的話,一大半都聽得見。談話的內容消除了我眼前的憂慮。
I watched her
eye
with painful anxiety。
這裡的eye用的是單數,可以理解為“目光”。
那麼eye的單複數有何區別呢?我們來簡單總結一下:
一、eye用於複數時,通常指本意“眼睛”,或與眼睛有關的。如
:
There’s something the matter with my eyes。
我的眼睛出了點毛病。
After a few minutes our eyes got used to the darkness。
幾分鐘後我們的眼睛就適應了黑暗。
二、在用於由“眼睛”引申出來的一些抽象含義時,eye用作單數,例如“目光、觀點、眼光、視線”等。例如:
He could not meet his father‘s eye。
他不敢正視父親的目光。
To my eye, the decorations are excellent。
就我的觀點,這些裝飾品都很好
You do have an eye for paintings。
你的確對油畫有很高的鑑賞力。
Bankers are keeping a wary eye on the outcome。
銀行家們對結果保持高度警惕。
You’ll be in the public eye if you take that job。
如果你接受了那份工作,你會將自己放在公眾視線之下。
三、
eye
經常表示由“眼睛”衍生出來的一些其他意義,常見於一些固定搭配,如:
apple of someone‘s eye最喜歡的人或物
catch someone’s eye吸引某人的注意
get a black eye比喻被打敗。
give someone the eye指責某人
turn a blind eye to sb/sth故意忽視某人或某事。
今天的知識點,你記住了嗎?
推薦文章
- “永遠別忘記祝福自己”
令人驚喜的是,許多人依然對讀書保有長久的熱情——新的一年,繼續讀好書、系統地閱讀、重溫喜歡的書、堅持做讀書筆記...
- 什麼是木器漆,與乳膠漆有什麼區別
木器漆的原材料是不飽和聚酯、聚氨酯等,而乳膠漆的原材料則是一些合成樹脂乳液,這就使得二者的環保性存在差異,一般來說,乳膠漆的環保性更強一些...
- 許媽已申請了三拒絕的公開庭審;二八事件涉及到三大訴訟領域
許媽向開封鼓樓的帽子叔叔報案,理由是杜新枝和志姑姑等人涉嫌偷換嬰兒,這屬於刑事訴訟...