您現在的位置是:首頁 > 運動

紅茶到底是“Red tea”,還是“Black tea”?

由 小黑說英語 發表于 運動2021-12-16
簡介當時中國的紅茶要想運到英國,要經過一年的海上航程才能到達,而紅茶在海上運輸期間自動發酵,到英國時茶葉的顏色就已經變深,因此稱之為“Black(黑)”茶

black是什麼顏色的單詞

紅茶到底是“Red tea”,還是“Black tea”?

昨天小編髮了一篇關於食物的英文表達,其中裡面有個"black tea"紅茶,然後有的小夥伴就納悶了,私問我為什麼不是"red tea"?

那麼,今天小編就給大家講講紅茶 “black tea”的由來!

話說呢,1689年,英國在中國的福建省廈門市設定一個基地,專門大量收購中國茶葉。英國人喝紅茶比綠茶多,且發展出獨特的紅茶文化。由於紅茶是全發酵茶,在製作過程中葉片因為烘培會變得越來越深,逐漸變成黑色條絮狀,因此得名black tea。還有一種說法是因為西方人相對注重茶葉的顏色,因此稱之為“Black(黑)”,而中國人相對注重茶湯的顏色,因此稱之為“Red(紅) ”。

當然也有一種說法——野史。當時中國的紅茶要想運到英國,要經過一年的海上航程才能到達,而紅茶在海上運輸期間自動發酵,到英國時茶葉的顏色就已經變深,因此稱之為“Black(黑)”茶。

紅茶到底是“Red tea”,還是“Black tea”?

但如果大家就因此以為天下的“紅茶”就是英文裡的“Black Tea”,那可能就會鬧笑話了。因為世界上確實有一種茶的英文名字叫“RedTea”,中文翻譯為“紅茶”,那麼問題來了,Red tea 又是什麼呢?

“Red Tea”指的是“Rooibos”茶,其實它是完全不同於茶樹的野生植物,因此不是真正的茶葉。Rooibos(讀作Roy Boss)是南非俚語,因為它生長在南非。國內對這種茶葉的介紹不多,一般把“Rooibos”茶按發音直接翻譯為“如意波斯茶”或簡稱為“博士茶”。Rooibos茶沖泡後呈紅色,味道偏甜,有果味。

紅茶到底是“Red tea”,還是“Black tea”?

紅茶到底是Black tea 還是Red tea呢?正確答案應該是Black tea.

推薦文章

  • 推薦|愛上一座城 它叫滿洲里

    藍天白雲下分明就是神仙眷侶的小屋女孩用夢幻的翅膀輕搖公主般的嬌羞男人則用強壯的臂膀訴說王子騎士的風度當色彩發揮極致才成就了滿洲里嬌豔明快的模樣每天晚上的俄羅斯美女和水舞表演,風情萬種,美輪美奐,可與西湖夜景比美,到了夜晚燈火通明,似乎讓你覺...

  • 湄洲島的第一晚,我們就被坑了,心情很不爽

    我們到湄洲島停車場的時候,正在找車位,這個停車場好大好大,這時候過來一個騎摩托車的人,他告訴我們這裡到碼頭還有很遠,你們如果走過去的話,要好長時間,說裡面還有一個停車場,就在碼頭售票大廳邊上,他讓我們跟他去,他也去停車,我們想也行,到了那裡...

  • 經常回購的4款餅乾,風味獨特真好吃,量大便宜還解饞,物美價廉

    經常回購的4款餅乾,風味獨特真好吃,量大便宜還解饞,物美價廉8領券減3淘寶購買現在的餅乾種類數不勝熟,稍不注意就會踩雷、踩坑,那大家不妨來看看以上4款餅乾,都是我經常回購的,風味獨特真好吃,量大便宜還解饞,物美價廉,來看看你吃過哪些呢...