您現在的位置是:首頁 > 運動

學習英語從每日堅持閱讀雙語初級版《魯濱遜漂流記》起-13連載中

由 奧黛麗何 發表于 運動2023-01-26
簡介Ships did not often come down this coast, and I said to myself,船隻不太經常沿著這個海岸航行,我對自己說,‘I’m going to be on this island for

robinson什麼意思英語

13

Making tents and building fences is hard work。

製作帳篷和建造柵欄籬笆是一項艱苦的工作。

I needed many tools to help me。

我需要很多工具來幫助我。

So, I decided to go back to the ship again, and get some more things。

所以,我決定再次回到船上,去拿更多的東西。

I went back twelve times, but soon after my twelfth visit there was another terrible storm。

我來回十二次了,但是就是在我第12次回來之後不久來了一場可怕的暴風雨。

The next morning, when I looked out to sea, there was no ship。

第二天早上,我朝外瞧了瞧大海,船不見了。

學習英語從每日堅持閱讀雙語初級版《魯濱遜漂流記》起-13連載中

When I saw that, I was very unhappy。

看到這一切,我很沮喪。

‘Why am I alive, and why are all my friends were dead? ’I asked myself。

“為什麼我活著,為什麼我的朋友們都死了?”我問我自己。

‘What will happen to me now, alone on this island without friends? How can I ever escape from it?’

“現在又會有什麼事情發生呢?沒有朋友獨自生活在這個島上,我怎樣才能逃離這兒呢?”

學習英語從每日堅持閱讀雙語初級版《魯濱遜漂流記》起-13連載中

Then I told myself that I was luck-luck to be live,

之後我告訴我自己我是幸運的,

lucky to have food and tools, lucky to be young and strong。

幸運地擁有著食物與工具,幸運地還年輕力壯。

But I knew that my island was somewhere off the coast of South America。

但是我知道我的小島是在遠離南美洲海岸的某個地方。

Ships did not often come down this coast, and I said to myself,

船隻不太經常沿著這個海岸航行,我對自己說,

‘I’m going to be on this island for a long time。’

“我會在這個島上呆很長時間。”

學習英語從每日堅持閱讀雙語初級版《魯濱遜漂流記》起-13連載中

So, on a long piece of wood, I cut these words:

於是,在一個長條的木板上,我刻下了這些話:

I CAME HERE ON 30TH SEPTEMBER 1659 After that, I decide to make a cut for each day。

我於1659年9月30日來到此島以後,我決定每天都刻上一個記號。

未完待續~

推薦文章