您現在的位置是:首頁 > 人文
《詩經·綠衣》思念亡妻悔不當初(解讀)
綠兮衣兮綠衣黃裡表達了什麼意思
綠兮衣兮,綠衣黃裡。心之憂矣,曷維其已?
綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。
絺兮綌兮,悽其以風。我思古人,實獲我心。
本詩的主題:是男子睹物思人,想念亡妻的故事。
入秋了,該換穿秋天的衣物了,男子找出一件秋衣,外面綠色,裡面黃色。捧著摺疊的整整齊齊的衣服,一股憂傷從心裡直衝大腦,頃刻間擊穿心臟,攪動的五臟六腑痛苦不已。
衣服的一針一線均由妻子縫製,看著、撫摸著這密密麻麻的針線,彷彿妻子挑燈陪伴就在眼前。妻子的溫柔、賢惠、知理、持家,使得男子追悔莫及,悔不當初沒有好好的珍惜在一起的時光。
一年四季的衣物均出自賢妻靈巧之手,一日三餐也從未誤過時點,換季穿戴都是妻子提醒、並準備所需,還要時常提醒男子在外做事說話要三思,不要衝動。
妻子健在的時候對自己的體貼和照顧,總是不以為然,反而還感到婆婆媽媽、囉裡囉嗦。
如今只能對著空空的房子,妻子經常端坐的床頭,出神發愣,對著空氣和妻子聊天。
聊聊最近發生的事情,聊聊隔壁的,聊聊鄰村的,聊著聊著止不住的眼淚奔湧不止。痛恨自己沒有好好照顧妻子,只知道衣來伸手,飯來張口,理所當然的被她伺候著。因此而勞累過度、積勞成疾,英年早逝,如今人神兩世,不能再見。
第一章釋文:
綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃裡子。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能止!
裡:衣服的襯裡。
曷:何,怎麼。
維:語氣助同,沒有實義。
已:止息,停止。
第二章釋文:
綠衣裳啊綠衣裳,綠色上衣黃下裳。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能忘!
裳:下衣,形狀像現在的裙子。亡:用作“忘”,忘記。
第三章釋文:
綠絲線啊綠絲線,是你親手來縫製。我思亡故的賢妻,使我平時少過失。
女:同“汝”,你。
治:紡織。
古人:故人,古通“故”,這裡指作者亡故的妻子。
俾:使。
訧:古同“尤”,過失,罪過。
第四章釋文:
細葛布啊粗葛布,穿上冷風鑽衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。
絺:細葛布。
綌:粗葛布。
悽:涼而有寒意。悽其:同“悽悽”。
以:因。一說通“似”,像。
獲:得。
這首詩沒有交代任何背景,從頭至尾,只是描寫看著衣服,而思人。
只因所思之人已不在人間,已亡人對自己曾經照顧有加,體貼入微,懷念不捨之情而使得自己憂傷心痛不已。
只因時常想起,而時常憂傷。
想要忘卻,卻更時常想起。
好妻子的突然離世,給男子的猝不及防,而無法接受。
在當今現實生活中,此種情況數不勝數。離婚率的節節攀升,無不體現雙方在相處時的自私自利,只顧自己不顧對方。
難道再度結合的婚姻會比上次的婚姻就會好嗎?
婚姻生活的過程,也是人生再次學習成長的過程。
推薦文章
- 寶萊塢女演員瑞恰·查達因有爭議的加爾萬推文而受到猛烈抨擊
週四,寶萊塢女演員瑞恰·查達因在推特上提到 2020 年與中國的加爾萬邊境衝突而遭遇猛烈的抨擊值得注意的是,印度北方司令部司令烏彭德拉·德維維迪在對國防部長拉傑納特·辛格關於收回巴基斯坦管理的克什米爾部分地區的宣告作出反應時聲稱,軍隊“隨時...
- 結婚四年,妻子拋棄丈夫和孩子回孃家,妻子:一個月只給我400塊
小盧無奈找來了記者,小盧便帶著記者去了小肖的孃家,在這裡看到了小肖的母親,也就是小盧的丈母孃,丈母孃表示讓小盧直接走,她的女兒是怎麼都不會回去的,看到丈母孃的態度,相信這件事並沒有想象中簡單,可問題是要解決的,記者對小肖的母親進行了安撫,之...
- 湛江交通海陸空齊頭並進:展開“空鐵之翼” 釋放發展潛力
作為粵西交通聯運樞紐,湛江吳川機場定位為國內幹線機場,飛行區等級由4C級越級按4E級標準建設,具備起降波音777、747、787,空客330、350等寬體飛機、直航歐美的能力,同時,配有自助行李託運、自助值機等裝置,實現“無紙化”登機服務...