您現在的位置是:首頁 > 藝術

安妮鮮花:《不能錯過的英語啟蒙》講座答疑彙總貼(1)

由 安妮鮮花 發表于 藝術2022-01-04
簡介第三步,英文讀全文或者聽音訊,建立完整場景的情境對應這樣一個循序漸進的過程能夠讓孩子不畏懼英文解決最初的排斥問題

半歲英文怎麼說

圖文/安妮鮮花

安妮鮮花《不能錯過的英語啟蒙》QQ群講座答疑

問題一

請問安妮英語輸出怎麼樣做比較好?

安妮鮮花:好先回答這個問題,輸出怎樣做,這個問題比較泛,原則上說,水滿則溢,有一桶水,能拿出來一杯水。所以要想輸出先輸入。從孩子的反應看,一般開始都會沉默一段時間,然後會複述部分內容,再然後逐漸形成自主思維,會把場景遷移,這個過程不是外人能干預的。

大家可以結合中文輸出來理解這個問題,不用想辦法讓孩子輸出,只要輸入的科學再創造合適的互動機會,輸出不是問題。

問題二

什麼聽力材料比較好呢?

安妮鮮花:兒歌/童謠是孩子最喜歡的素材,韻律節奏是任何語言都必須的,動畫片有情境對應,加深理解,便於口語輸出。至於具體選什麼?要找與孩子經歷和情感有連線的素材,比如男孩子喜歡車那就可以看與車有關的內容。

國外的動畫片因為都有很深的心理學依託,所以孩子很容易找到喜歡的具體資源,部落格中有具體介紹,之前發的微信內容也有相關的資源推薦。

問題三

孩子現在五歲半了,從去年七月份開始,幾乎是零基礎。用機靈狗,每天到時間,自己拿小音箱播放,邊聽邊看邊跟讀。現在總的感覺,至少,能保持興致不減,沒有牴觸情緒,基本養成習慣,這樣可以不?

安妮鮮花:實際上這是一個關於路線圖的問題。我詳細講一下:機靈狗的話題過去討論過不少。它的好處就像你體會的不用家長管。但是它有侷限。這本書的設計初衷是用來拼讀的,phoincs讀物。也就相當於國內的識字教材。為了不喧賓奪主,一般場景都不夠豐富,語言模式比較單純,不如繪本類的豐富。

安妮鮮花:《不能錯過的英語啟蒙》講座答疑彙總貼(1)

1

如果把把它理解為語文課本,把繪本或者有故事情節的系列書理解為中文繪本,大家都不會在小學之前給孩子學課本,所以什麼時候用這個好就比較顯而易見了。但是他的好處是有音訊孩子語音輸入能有一定保證。問題在於它的語速慢,最後可能出現的問題就是習慣於慢速的模式,挺自然狀態的語音要重新適應。所以,要彌補融合:

第一,增加兒歌、動畫片,開始適應正常語速可能有問題,但是一段時間就會好,找有故事情節的。這部分我部落格有3-6動畫資源。然後注意的就是提音訊,這個是高效的關鍵。

第二個彌補的辦法就是繪本,可以找有音訊的。親子閱讀三步曲可以去我部落格置頂帖下載講座音訊,裡面有具體介紹。

第三,如果孩子對拼讀感興趣,可以引導她建立單詞是搭積木的概念,逐步理解單詞的拼讀規律,在閱讀中鞏固拼讀規律。

這樣三件事做完了,基本上這個軌道和體系就差不多了。剩下的是輸出——口頭輸出和書面輸出,前者需要互動交際,也就是有互動的機會來啟用。後者就是寫作,可以稍後再考慮,這就是一個基本的路線圖。

問題四

俺也在這裡斗膽向鮮花提個問吧:我其實在我兒子半歲時就接觸到了安妮鮮花,於是開始了給他磨耳朵,天天聽WEE SING啊,語感啟蒙。有時也在家跟他講英文,小孩子真是接受力很強,很快的比如我說tune on the light,他就知道去伸手開燈。

後來在給他報早教時,有兩家的早教機構都提出了這個觀點,就是小孩三歲前不要給他多語種學習,除非家裡有一個家長的母語是英語。像我們這樣的家庭,父母雙方都是中國人,如果媽媽一會兒講中文,一會兒講英文,我們媽媽自己是知道自己講的是不同的語言,可孩子他不知道,反而會讓他混淆。

安妮鮮花:《不能錯過的英語啟蒙》講座答疑彙總貼(1)

2

我自己當時挺矛盾,一方面剛好到了孩子開始學說話的時期,我還是希望他能把母語說好,於是暫停了我跟他說英語,只是還堅持讓他聽英文兒歌。一方面我又擔心耽誤了時間,其實一直糾結著呢。

安妮鮮花:關於多語種混淆的問題,目前並沒有統一的科學結論。我並不贊成英語啟蒙早期過多地或者當成任務似的來和孩子互動交流。

聽力積累到達一定程度開始互動,不影響啟蒙的效果。具體可看書P22英語啟蒙輸出的誤區,只要不停止聽力輸入,英語啟蒙的效果就沒問題。

問題五

我們家孩子給講英語的時候不好好模仿,反而自己給變成其他的發音。比如讓她念are you sleeping,她讀 are you da da之類的,這樣要怎麼辦啊?

安妮鮮花:中文也會有一定時期孩子要自己創造語言,這是很正常的現象,自己創造的過程也是體會韻律節奏的過程。

滿足孩子的需要和他一起互動,讓她體會自己原來還有這樣的力量,滿足了也就不再惦記了,而且大人的認可會讓他有力量感,更自信,也會更喜歡英語。不用擔心錯誤,孩子自己都有糾錯能力。

問題六

請問老師,北美的閱讀分階段模式我們可以全部照搬來給寶寶學英語嗎?

安妮鮮花:次序是完全可以借鑑的而且應該借鑑,但是借鑑之前需要注意的就是聽力積累。正如我剛才講座中提到的,很多孩子低階讀物拼讀沒問題,但是到了高階,就困難。

一方面是讀的量不夠,另一方面就是聽的量不夠。如果沒有聽力積累這個前提,即使按照人家的次序走到一定程度也上不去了。

安妮鮮花:《不能錯過的英語啟蒙》講座答疑彙總貼(1)

3

所以在按次序進行的時候,要知道自己的孩子哪裡是薄弱環節。在底層積累的時候去解決,而不要貪圖快和讀出來,這方面我見過非常多的孩子,之前很好。但是到了章節書尤其是中級之後就有問題了。

問題七

我寶寶現在只能說幾個中文單詞,那我家現在是隻能說中文讓他儘快開口說話呢,還是雙語可以同時進行啊?我指得是在家的對話方面,不是讀書。

安妮鮮花:對話的問題上面提到過,在聽力積累沒有達到一定程度的情況下,對話不具有決定意義。可以透過簡單的情境對應幫助理解,但是沒必要教他說英文。也許等一年以後她中文說話很穩定了,英文聽力積累也很好了,自己就輸出了,也避免混淆。

問題八

家長的英語不好,除了聽還有沒有更好的工具幫忙孩子順利讀英語繪本。

安妮鮮花:親子閱讀三步曲說的是,第一步中文幫助孩子理解畫面,讓孩子在大腦中建立畫面感。第二步少量的單詞片語對應,建立畫面和具體詞句的情境對應。第三步,英文讀全文或者聽音訊,建立完整場景的情境對應

這樣一個循序漸進的過程能夠讓孩子不畏懼英文解決最初的排斥問題。所以中文輔助理解是完全沒問題的,不僅讀書看動畫片也可以,這一點我們在論壇曾經有過跟蹤。

最後的結果並不會讓孩子產生對中文的依賴,說到這裡想起上面有一個問題是不是沒回答,就是問三明治英語的問題。所謂三明治英語是說一句中文一句英文,最後孩子條件反射的是中英文在一起的。而我們剛說的親子閱讀三步曲則是透過中文這個柺棍,最後完全擺脫中文,透過反覆聽音訊重複的是全英文,所以是不同的。

這個問題的第二層意思,媽媽英語不好怎麼辦?開始的兩步基本都能做到。第三步再想解決辦法,或者找音訊或者找老師。實是在條件不具備,等等也行。

另外,對於2歲以內的小寶寶,中文沒有形成強勢,對書的理解也沒有要求的情況下,直接用英文講完全沒有問題,只要孩子肯接受。

實際上親子閱讀三步曲對於不同的孩子或者是同一個孩子的不同階段,側重點都會有所不同。所以前提是觀察孩子,他需要中文輔助的多些就多用中文。

他不需要中文,就少用甚至不用。當然,讀書也不僅僅是把書讀出來,還涉及到一些討論和交流,在這個環節上,我們很多媽媽的英語程度達不到用英文自主表達的程度,所以用中文也都沒關係。

親子閱讀一為培養閱讀興趣二為培養閱讀習慣三為親子關係,除了語言能力發展,邏輯思維能力、獨立思考能力、審美能力、批判性思維能力等等,都是親子閱讀中可以獲得的“副產品”,而這些,有時候母語的交流會更有利。

問題九

啟蒙的路線安妮老師能詳細解答下嗎?樂樂磨耳朵快1年了,有時候輸入單個單詞還好,有時候就是滿嘴咕嚕,感覺思維混亂的樣子,求解答。

安妮鮮花:啟蒙路線上面第三個問題回答過了,請看一下。孩子滿嘴咕嚕是要輸出的表現。但是因為聽力辨音能力不強,所以可能音不準,母語肯定也有這種情況。等到積累多了耳朵磨好了就會複述出準確的語言了。這也是我為什麼非常強調聽力辨音能力的原因。

怎麼判斷聽力辨音能力?舉個簡單例子,中文古詩,孩子聽一遍,不懂,但是能跟著說出來——不是背啊。但是英文一句話,就不一定跟得下來,原因就是輸入少。辨別能力沒有形成。所以大家就算計一下輸入時間就好,300個小時看會發生什麼變化。

問題十

比如一些英文動畫片,是不是就不如聽好一些,那些畫面雖然吸引孩子,但是不是就會喧賓奪主了?

安妮鮮花:這個問題很好,也是很多人困惑甚至不給孩子看動畫片的原因。怎樣判斷孩子看動畫片聽沒聽懂? 這個可以從歷史訊息裡看以前的文章。

一個素材,最開始聽懂可能10%都不到,但是隻要畫面好玩,孩子就會被吸引。很多人擔心孩子看熱鬧忘了聽。但實際上正是因為這個連懵帶猜的過程,讓孩子的聽力辨音能力一點點積累提高。

等到他能聽出來具體的幾個詞或者一個句子之後,結合場景理解了,甚至能複述了。這就完成了最初聽懂的那10%。

就這樣,一個素材有的孩子可能要聽幾十甚至幾百遍,從開始的10%以下逐漸達到30%、50%甚至更高。但是,依然達不到全部。有些孩子聽了一陣就不聽了,轉去聽別的了。這樣,又在其他的素材上完成10%到50%甚至70%的積累。

這個時候回頭再聽原來的內容,忽然發現,哦,原來我能多聽出來很多啊。有的甚至達到90%以上了。這就是螺旋式上升的結果。

不一定只用一種素材來解決聽力辨音、聽力理解的問題,或者說不同素材的教材使用效果比固定一種更好。而聽的環節,要放在看的後面,一方面因為沒有場景對應的聽很枯燥,孩子根本不入耳,另一方面,即使入耳了,有聽力辨音的功能,但是沒有場景對應,不理解,對於聽力理解也沒意義。(更多博文可以搜尋關注微信公眾號“安妮鮮花”,待續)

推薦文章